Он знал, куда уехал отец почти год назад - на войну, на помощь к королю, который отстаивал единство своего государства. Все эти слова, все эти "войны" и все "государства" были для маленького мальчика почти чужими, хоть он и понимал их значение. Понимал, но никогда не видел: в Винтерфелле всегда спокойно. Всё так же рассказывала сказки Старая Нэн и пела песни мать, уверяя, что отец совсем скоро вернётся.
"Совсем скоро" длилось долго. Робб отпраздновал шестые именины и росла маленькая Санса, всё больше становясь похожей на мать. Сильнее всего, по детской наивности, юный Старк ждал возвращения отца поначалу, спустя всего месяц после того, как за ним закрылись массивные ворота замка. Он не знал, как долго длятся военные походы и сколько времени должно пройти; Железные Острова находятся далеко, но он не понимал, насколько.
Но потом ожидание из активных действий перешло в фоновые размышления: Робб больше не смотрел из окон самой высокой башни на виднеющуюся дорогу, высматривая отцовские знамёна, не спрашивал у взрослых, прислал ли отец ворона с известием о том, что отправляется домой.
Мальчик всё больше и больше отвлекался на другие занятия, он рос и учился, много времени проводя со своим единокровным братом Джоном.
Когда вдруг не пришла весть, что Эддард Старк возвращается в Винтерфелл. Робб был рад и радость эта вытеснила все друге детские эмоции, ведь именно возвращения отца он так долго ждал, чтобы наконец-то встретить его на пороге замка и обо всём расспросить. Робб был уверен, что со столь долгого похода у отца осталось множество интересных историй.
Серые знамёна со старковским лютоволком появились на горизонте совсем скоро. Робб уже тогда знал, что отец возвращается не один: об этом говорили в замке и рассказывала мать. Но мальчик почти не слушал, многое было непонятно и неинтересно ребёнку: ни ход подавления восстания, ни обсуждение потерь. В замке была суета и суматоха: все готовились к шумному и большому празднику по поводу возвращения лорда Старка на Север.
Вернувшийся отец выглядел совсем не так, как запомнил его ещё совсем маленький Робб. Он, казалось, постарел больше, чем на год, и выглядел уставшим после долгого пути. Но это ни капли не повлияло на радость мальчика, наконец-то дождавшегося отца: Робб, счастливо смеясь, побежал в объятия Эддарда Старка, который пах лошадьми и дорогой.
В начавшейся радостной суматохе и в разговорах Робб даже не сразу вспомнил, о чём ранее говорили в замке и прямо сейчас обсуждали негромкими голосами: о сыне Бейлона Грейджоя, который приехал с его отцом.
Он был всё ещё во дворе, оживший и зашумевший замок о нём, казалось, забыл. Робб вышел на холодный воздух, долгое время не решаясь подойти, стоя в дверях и рассматривая чужеземца. Он был старше, чем ему думалось: для Робба он казался почти взрослым.
- Ты сын Бейлона Грейджоя, - громко произнёс Робб, наконец-то направляясь к парню, выпрямив плечи и спину. - Я знал, что ты приедешь. Я Робб, сын Эддарда Старка, - мальчик замолчал, всё ещё внимательно рассматривая новоприбывшего. - Приветствую в Винтерфелле.
Возможно, другие видят в сыне Грейджоя пленника, насильно изъятого из своего дома, но Робб видел только растерянного, хоть и почти взрослого по его детским меркам, мальчика, который должен был стать воспитанником его отца. [NIC]Робб Старк[/NIC] [STA]молодой волк[/STA] [SGN] [/SGN] [AVA]http://savepic.su/5957190.jpg[/AVA]
-