[NIC]Cullen Stanton Rutherford[/NIC][AVA]http://s3.uploads.ru/70mdP.png[/AVA]
- Я думал мы собираемся только арестовать Защитника, - капитан Каллен выступил вперёд, прерывая спор рыцаря-командора Мередит и мессэра Хоука. Он никогда не позволял себе перечить старшим по званию, но Мередит была не в себе, пытаясь назначить казнь Защитнику Киркволла, который за последние несколько лет неоднократно спасал город от бедствий, но лишь один раз сделал неправильный выбор и встал на сторону Орсино.
- Ты будешь подчиняться моим приказам, Каллен, - раздражённо бросила она, и её голос гулко отразился эхом от стен Казематов.
- Нет, - решительно возразил он, - я защищал Вас, когда Траск решил, что Вы сошли с ума. Но это зашло слишком далеко.
- Я не потерплю неподчинения! Мы должны следовать своему пути! - воскликнула Мередит, выхватывая из ножен пылающий алым светом меч и направляя его на своего подопечного. Каллен невольно попятился назад, не столько боясь чужого гнева, сколько ужасающей, разрушительной и притягательной силы, заключённой в зачарованном артефакте - в нём пульсировал лириум. Глотка мгновенно пересохла, ладони взмокли, стало душно.
Меридит обратила свой взгляд на Хоука:
- Ты узнаешь эту вещь, верно? Чистый лириум с Глубинных Троп. Тот гном запросил за неё высокую цену.
- Лириум отравил разум Бартрана, - спокойно произнёс Хоук.
- Он был слаб, а я - нет, - Мередит обернулась к своим солдатам. - Вы, все! Убейте его!
- Хватит! - перебил её Каллен. - Это не то, ради чего существует Орден. Рыцарь-командор, отступите. Я снимаю с Вас полномочия.
- Мой рыцарь-капитан сам пал жертвой чар магии крови... - в глазах рыцаря-командора заиграл нездоровый блеск. - Вы все пали! Вы все слабы! Позволяете магам брать верх над вашим разумом, чтобы настроить вас против меня! Но мне никто не нужен. Я сама защищу этот город!
- Вам придётся пройти через меня, - Каллен обнажил свой меч и преградил ей путь. Его руки подрагивали от волнения, но он был настроен серьёзно.
- Глупый мальчишка. Такой же, как все, - Мередит вонзила артефакт между каменных плит, опустила голову и зашептала строчки из "Песни Света". - Благословенны те, кто встаёт против зла и скверны и не отступает...
Она была безумна и полностью одержима своей ненавистью. Каллен скомандовал оставшимся храмовникам держать строй. Защитник бросился вперёд, и началась бойня...
* * *
После смерти Мередит, рыцарем-командором назначили Каллена, и он подошёл к своим новым обязанностям с большой ответственностью. В первый же день он назначил несколько отрядов храмовников в помощь страже для восстановления города после недавних событий, а сам просидел до вечера в бывшем кабинете Мередит, изучая старые и новые отчёты и раскладывая их по ящикам. Он не искал ничего конкретного, но когда ему на глаза попались записи о Защитнике Киркволла, Каллен присмотрелся к ним повнимательнее.
- Гаррет Хоук покинул Киркволл... число, месяц... в сопровождении своих спутников... - читал он вслух. - По приказу рыцаря-командора и распоряжению капитана городской стражи их никто не остановил. Куда они отправились далее, неизвестно... Так, так... - он развернул свиток до конца и бегло прочитал оставшийся текст. Его взгляд зацепился за последнюю строчку. - Нынешнее местоположение бывшего спутника Хоука, мага-отступника Андерса, до сих пор неизвестно. Поиски продолжаются.
Каллен задумчиво нахмурился и отложил свиток в сторону. Найти Андерса и привести в Казематы живым являлось сейчас первостепенной задачей. Преступник должен был понести наказание за своё преступление, и как можно скорее. Жители Киркволла, честные андрастиане, жаждут правосудия.
"Похоже, мне придётся искать его самому", - подумал Каллен, поднимаясь со своего кресла и направляясь к двери.
Спустившись в Зал, он встретил там своего помощника, выдал список поручений, предупредил, что в ближайшие три-четыре дня будет отсутствовать.
* * *
С утра на выезде из города Каллена встретил небольшой отряд храмовников. Они удивились, когда узнали, что рыцарь-командор поедет с ними, но, кажется, были этим польщены. До полудня они обошли весь Рваный берег и затем двинулись к лесам, мимо стоянки долийских аравелей.
- Разделимся, - приказал Каллен. - Двое обойдут рощу на западе, ещё двое вернутся на восток, к территории вокруг лагеря эльфов. Я обследую скалы. Встретимся здесь на закате.
Убедившись, что люди отправились выполнять его приказы, Каллен пошёл дальше.
Скалы - самое опасное и одновременно безупречное место для убежища. Там было много пещер, которые сходились под землёй в один огромный лабиринт, где в темноте могло поджидать всё, что угодно. Каллен прекрасно сознавал риск, но всё равно отправился туда один.
Оказавшись у входа в одну из пещер, он внимательно огляделся, пытаясь найти заметённые следы костра или любые другие улики, указывающие на то, что здесь недавно находился человек, но ничего не увидел. Пара сломанных веток и оборванные листы эльфийского корня - это мог оставить даже наг.
Каллен обнажил меч и ступил под каменные своды пещеры. Сапоги проваливались в глинистую почву, сверху капала вода, и темнота сгущалась с каждым шагом.
"Похоже, здесь я ничего не найду. Эта пещера необитаема. Стоит повернуть назад", - подумал он, оказавшись у развилки, но вдруг услышал странный скрежет и обернулся. Ничего не было видно. Скрежет повторился. Каллен сжал рукоять меча и медленно направился в сторону выхода.
Вдруг что-то тяжелое свалилось ему на плечи, повалило лицом в глину и попыталось пробить стальную кирасу. Он резко перевернулся, вслепую отмахнулся мечом - лезвие скользнуло по чему-то склизкому - и увидел перед собой огромного паука. Раненая тварь накинулась на него, пытаясь жвалами добраться до горла. Каллен отпихнул её от себя и, пока она барахталась на спине, вонзил меч ей в брюхо. Тварь взвыла от боли и затихла.
"Сейчас сюда сбегутся её сородичи".
Каллен не стал убирать меч в ножны и снова попытался добраться до выхода из пещеры, но сверху упало ещё несколько пауков, отрезая ему дорогу назад.
- О, дыхание Создателя... - прошептал он в ужасе. Не оставалось ничего другого, кроме как убегать вглубь подземного лабиринта. Он спотыкался, врезался в камни, не считал повороты. Топот дюжин паучьих лап по стенам становился всё громче. Вдруг вдалеке мелькнул ещё один просвет, и Каллен бросился к нему, но зацепился полой своих одежд за выступающий острый камень и упал. Твари издали голодный вой, навалились на него, ударяя лапами по его груди. Каллен защищал лицо и горло латной перчаткой. Одна из тварей пробила его поножи, впилась жвалами в голень, другая - разодрала кольчужную юбку и вонзила коготь в бедро. Каллен едва не закричал от боли. Он дотянулся дрожащей от напряжения рукой до кинжала на поясе, взял его обратным хватом, резко подался вперёд и резанул самого крупного паука по глазам. Тот отскочил в сторону, позволяя Каллену освободиться и подняться на ноги.
Пауки продолжали нападать, и Каллен отчаянно отбивался, отступал. Оказавшись достаточно близко к выходу, он метнул кинжал в паука, который был к нему ближе к всего, развернулся и побежал, выжимая из себя последние силы. Ему было больно опираться на раненую ногу. Тело стало тяжёлым и слабым от потери крови.
Он покинул пещеру и продолжал бежать, пока не убедился, что опасность миновала. В изнеможении он рухнул под корнями старой сосны, откинул голову назад и закрыл глаза. Грудь обжигало изнутри, продавленная кираса мешала дышать, нога почти онемела. У него с собой не было ни целебных зелий, ни бинтов. Он не знал, где находился, и как вернуться назад к своим людям.
"Они будут меня искать, они меня найдут...", - билась в голове отчаянная мысль.
С трудом высвободившись из тяжёлых доспехов, Каллен остался в стёганой куртке и кожаных штанах, насквозь набрякших кровью. Не было сил двигаться. Лес перед глазами медленно расплывался. Сознание ускользало от него.
Отредактировано Риано (2016-07-03 22:12:38)