Добро пожаловать на форум, где нет рамок, ограничений, анкет и занятых ролей. Здесь живёт игра и море общения со страждующими ролевиками.
На форуме есть контент 18+


ЗАВЕРШЁННЫЙ ОТЫГРЫШ 19.07.2021

Здесь могла бы быть ваша цитата. © Добавить цитату

Кривая ухмылка женщины могла бы испугать парочку ежей, если бы в этот момент они глянули на неё © RDB

— Орубе, говоришь? Орубе в отрубе!!! © April

Лучший дождь — этот тот, на который смотришь из окна. © Val

— И всё же, он симулирует. — Об этом ничего, кроме ваших слов, не говорит. Что вы предлагаете? — Дать ему грёбанный Оскар. © Val

В комплекте идет универсальный слуга с базовым набором знаний, компьютер для обучения и пять дополнительных чипов с любой информацией на ваш выбор! © salieri

Познакомься, это та самая несравненная прапрабабушка Мюриэль! Сколько раз инквизиция пыталась её сжечь, а она всё никак не сжигалась... А жаль © Дарси

Ученый без воображения — академический сухарь, способный только на то, чтобы зачитывать студентам с кафедры чужие тезисы © Spellcaster

Современная психиатрия исключает привязывание больного к стулу и полное его обездвиживание, что прямо сейчас весьма расстроило Йозефа © Val

В какой-то миг Генриетта подумала, какая же она теперь Красная шапочка без Красного плаща с капюшоном? © Изабелла

— Если я после просмотра Пикселей превращусь в змейку и поползу домой, то расхлёбывать это психотерапевту. © Рыжая ведьма

— Может ты уже очнёшься? Спящая красавица какая-то, — прямо на ухо заорал парень. © марс

Но когда ты внезапно оказываешься посреди скотного двора в новых туфлях на шпильках, то задумываешься, где же твоя удача свернула не туда и когда решила не возвращаться. © TARDIS

Она в Раю? Девушка слышит протяжный стон. Красная шапочка оборачивается и видит Грея на земле. В таком же белом балахоне. Она пытается отыскать меч, но никакого оружия под рукой рядом нет. Она попала в Ад? © Изабелла

Пусть падает. Пусть расшибается. И пусть встает потом. Пусть учится сдерживать слезы. Он мужчина, не тепличная роза. © Spellcaster

Сделал предложение, получил отказ и смирился с этим. Не обязательно же за это его убивать. © TARDIS

Эй! А ну верни немедленно!! Это же мой телефон!!! Проклятая птица! Грейв, не вешай трубку, я тебе перезвоню-ю-ю-ю... © TARDIS

Стыд мне и позор, будь тут тот американутый блондин, точно бы отчитал, или даже в угол бы поставил…© Damian

Хочешь спрятать, положи на самое видное место. © Spellcaster

...когда тебя постоянно пилят, рано или поздно ты неосознанно совершаешь те вещи, которые и никогда бы не хотел. © Изабелла

Украдёшь у Тафари Бадда, станешь экспонатом анатомического музея. Если прихватишь что-нибудь ценное ещё и у Селвина, то до музея можно будет добраться только по частям.© Рысь

...если такова воля Судьбы, разве можно ее обмануть? © Ri Unicorn

Он хотел и не хотел видеть ее. Он любил и ненавидел ее. Он знал и не знал, он помнил и хотел забыть, он мечтал больше никогда ее не встречать и сам искал свидания. © Ri Unicorn

Ох, эту туманную осень было уже не спасти, так пусть горит она огнем войны, и пусть летят во все стороны искры, зажигающиеся в груди этих двоих...© Ri Unicorn

В нынешние времена не пугали детей страшилками: оборотнями, призраками. Теперь было нечто более страшное, что могло вселить ужас даже в сердца взрослых: война.© Ртутная Лампа

Как всегда улыбаясь, Кен радушно предложил сесть, куда вампиру будет удобней. Увидев, что Тафари мрачнее тучи он решил, что сейчас прольётся… дождь. © Бенедикт

И почему этот дурацкий этикет позволяет таскать везде болонок в сумке, но нельзя ходить с безобидным и куда более разумным медведем!© Мята

— "Да будет благословлён звёздами твой путь в Азанулбизар! — Простите, куда вы меня только что послали?"© Рысь

Меня не нужно спасать. Я угнал космический корабль. Будешь пролетать мимо, поищи глухую и тёмную посудину с двумя обидчивыми компьютерами на борту© Рысь

Всё исключительно в состоянии аффекта. В следующий раз я буду более рассудителен, обещаю. У меня даже настройки программы "Совесть" вернулись в норму.© Рысь

Док! Не слушай этого близорукого кретина, у него платы перегрелись и нейроны засахарились! Кокосов он никогда не видел! ДА НА ПЛЕЧАХ У ТЕБЯ КОКОС!© Рысь

Украдёшь на грош – сядешь в тюрьму, украдёшь на миллион – станешь уважаемым членом общества. Украдёшь у Тафари Бадда, станешь экспонатом анатомического музея© Рысь

Никто не сможет понять птицу лучше, чем тот, кто однажды летал. © Val

Природой нужно наслаждаться, наблюдая. Она хороша отдельно от вмешательства в нее человека. © Lel

Они не обращались друг к другу иначе. Звать друг друга «брат» даже во время битв друг с другом — в какой-то мере это поддерживало в Торе хрупкую надежду, что Локи вернется к нему.© Point Break

Но даже в самой непроглядной тьме можно найти искру света. Или самому стать светом. © Ri Unicorn


Рейтинг форумов Forum-top.ru
Каталоги:
Кликаем раз в неделю
Цитата:
Доска почёта:
Вверх Вниз

Бесконечное путешествие

Объявление


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



[R] Commedia dell’arte

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

[R] Commedia dell’arte

https://i.pinimg.com/564x/ea/33/3c/ea333c1a591dad9f0118887271c1b20f.jpg

время действия: февраль 1756 года
место действия: Венеция

участники: граф(-иня) Амадо да Риос (в лице Зимнего Месяца) и Летиция Фьоре (в лице Adeline)

описание эпизода и отступления от канона (если есть):
Кто ты, маска? Дама? Кавалер? Шпион? Куртизанка? Убийца? Поклонник?
Маски карнавала способны обмануть кого угодно.
Особенно тех, кто наивно полагает, что точно знает, кто скрывается под личиной напротив.
И только двое могут знать об истинной подоплеке странной игры - что это? соперничество? ревность? или война двух разведок?

Отредактировано Зимний Месяц (2019-03-27 22:08:50)

+1

2

- А что, если он не клюнет? – Анджело развлекался тем, что, глядя на приготовления Летти, вертел в ладони игральные кости – ловкость рук в их деле была качеством исключительно важным и упражнения по этой части никогда не бывали лишними. – Тогда все деньги, потраченные на приготовление, считай, что на ветер выбросили.
Летиция, была занята тем, что крепила к высокой прическе винного цвета маску с вуалью, а потому не стала даже поворачиваться в сторону Анджело.
- Клюнет! – уверенно заявила женщина. – Такие мужчины имеют слабость к девицам в беде. Особенно, если дева при этом еще и состоятельная наследница благородного происхождения.
Летти улыбнулась. Хорошо, что их с Паоло учитель когда-то потратил так много времени, стараясь привить уличной девчонке хорошие манеры. Ее умение сойти за нобили потом ни раз сыграло им на руку. Но улыбка быстро сошла на нет – дуратская маска никак не желала крепиться как надо.
- Мне бы твою уверенность! – проворчал Анджело.
Он всегда был таким – подозрительным и вечно недовольным. Правда, любое свое недовольство он выражал лишь до и после дела, в момент работы он и не думал упираться и спорить, и Летти не знала человека более надежного и более способного быстро находить выход в самых непредсказуемых ситуациях.
- Так ты пока ничем и не рискуешь!  - Паоло легкой походкой пересек комнату и оказался возле сестры. - А в Летти я верю, она не растеряется, если что-то пойдет не так.
Ловкими пальцами Паоло помог женщине закрепить непослушную маску, не повредив при этом замысловатую прическу, а затем критично оглядел ее с ног до головы.
- Но ничего не предвиденного не случиться, - бодро заявил он. – Я все хорошенько разузнал и предусмотрел. Кстати, отлично выглядишь, сестричка!
Летти ответила ему улыбкой.
- Ради такого куша уж стоило постараться!
Отступив чуть в сторону от брата, женщина еще раз взглянула на себя в зеркало. Платье из винного бархата с отделкой, в тон которому и была неудобная маска, обошлось им в немалую сумму, однако результат того стоил. С одной стороны, оно подчеркивало природную привлекательность Летти – тонкую талию, грудь, изящные плечи, с другой же – не открывало ничего лишнего, чего не могла бы себе позволить открыть приличная девица, и оставляя достаточно простора для фантазии. Темные волосы женщины были уложены в прическу по последней моде, а обязательная для этих дней маска, скрывала лишь часть лица, предоставляя возможность разглядеть его утонченные черты.
- Я бы клюнул! – хохотнул сидевший в другом углу простоватый Бартоло. Высокий и крепкий парень, он в их деле отвечал обычно за силовую сторону вопроса. 
- Ты бы клюнул даже на престарелую кухарку, - рассмеялась Летти, - если бы она пообещала тебе сытный обед и бутылку доброго вина.
Бартоло ни обижаться, ни спорить не стал, а громко посмеялся вместе со всеми.
- Все, мне пора! – Летиция выглянула из окна, чтобы свериться с часами на расположенной неподалеку башне. – Иначе не успею его перехватить.
- Вот, возьми, - Паоло протянул ей кинжал, который женщина тут же ловко спрятала за подвязкой чулка. – И, если что-то пойдет не так, ты знаешь, как подать нам знак.
Летти кивнула и уже через несколько мгновений шагала по заполненной народом улице.
Гостиница, комнату в которой они сейчас занимали, считалась в городе приличной, и сомнительных людей, вроде их компании, здесь не селили. Однако Паоло водил шашни с хозяйкой, то ли вдовой, то ли довольно веселой старой девой, так что для них все же сделали исключение. Публика в здешнем районе гуляла небедная, и все же Летиция собиралась сегодня попасть в компанию более светскую. Карнавал – это, конечно же, всенародное гуляние, свое на каждой улице и каждом мосту, и вам кажется, будто весь город веселиться в едином порыве, однако это не совсем так. Есть множество мест и приемов, куда пускают только избранный круг. И сегодня она собиралась перехватить нужного им человека до того, как он окажется, на одном из них.
Паоло хорошенько изучил маршрут и привычки нужного им господина, так что он вместе со своими спутниками появился на улице ровно тогда, когда Летти ожидала, и его маскарадный костюм ее ничуть не обманул. Ей оставалось лишь пробраться сквозь толпу, якобы неуклюже налететь на него прямо на углу, оступиться и упасть. Налетела Летти от всей души, так что господин, кажется, уже готов был ругаться, однако заметив, что нарушительницей его спокойствия оказалась юная и привлекательная особа, сдержал свой гнев.
- Ах, сударь, прошу меня простить!
Летиция поднялась с мостовой, опираясь на руку синьора, однако отпускать ее не спешила. Вместо этого она будто бы тревожно осмотрелась по сторонам, а затем сжала его ладонь еще сильнее.
- Сударь, умоляю, вы должны мне помочь!
Очаровательная незнакомка очень старалась, чтобы в ее голосе звучали слезы.  Не дожидаясь, пока собеседник придет в себя, она продолжила.
- Прошу вас, помогите мне скрыться и как можно скорее!
Господин Дамиани, а именно так звали ее собеседника, смотрел теперь на Летицию с недоумением.
- Кто вы, сударыня? И от кого скрываетесь?
Летиция постаралась, чтобы в ее голосе прозвучала теперь неподдельная тревога.
- Ах, синьор, не время сейчас говорить об этом! Помогите же мне, прошу вас!
Ее собеседник согласился не сразу, и Летти уже начала думать, а не был ли Анджело прав. Однако господин Дамиани все же клюнул.
- Хорошо, идемте. Но вы непременно расскажите мне, что происходит.
Так и вошли они всей компанией во двор одного из палаццо.

[NIC]Летиция Фьоре[/NIC]
[STA]А красть, так миллион![/STA]
[AVA]http://i.piccy.info/i9/4d0f10b33432c26ad7b3bd5b9d66fb82/1553634168/18217/1295575/tumblr_p0bvxetVQB1wpetlvo1_1280.jpg[/AVA]

Отредактировано Adeline (2019-04-10 14:53:56)

+1

3

Ночь накануне, тюрьма Пьомби

Пьомби, та самая ужасная тюрьма венецианской инквизиции, о которой ходило столько зловещих слухов, предназначалась для самых опасных преступников Светлейшей. Однако молодой человек, склонившийся над лежавшей на его коленях мелко исписанной тетрадью, мало походил на врага общества. Стройный, с очень красивым, хотя и несколько изможденным лицом, бархатными бровями, выразительными темными глазами и изящно очерченным ртом он, скорее походил на аристократа, павшего жертвой политической интриги, чем тому, кому могло быть предъявлено обвинение в распущенном образе жизни, занятиях оккультизмом и публичном оскорблении Святой Религии. Тем не менее, это было так.
Но, видимо, даже в Пьомьби он не вполне утратил расположение своих покровителей: во всяком случае, ему позволяли иметь в комнате, кроме тюфяка еще и стол, книги и письменные принадлежности. И принимать посетителей. Именно о последнем узника известил скрежет замка и скрип отворяемой двери.
- К тебе посетитель, - тюремщик отступил в сторону, давая войти кому-то, закутанному в черный плащ, - и презент, - он прошел к столу и водрузил на него приятно звякнувшую корзину.
- Оставьте нас, - голос, приглушенный тяжелой тканью капюшона, мог равным образом быть и мужским, и женским, но прозвучал достаточно повелительно, так что тюремщик повиновался немедленно. Не позабыв, впрочем, тщательно запереть за собой дверь.
Если появление незнакомца, да еще выглядящего довольно зловеще, заставило узника невольно напрячься, то появление корзины, а более того голос посетителя его не только успокоили, но даже развеселили.
- Граф, - арестант отвесил утрированно почтительный поклон, - какая честь для меня принимать Вас в моем палаццо… Или я должен называть Вас “графиня”?
Посетитель отбросил капюшон, открывая нежное, как у девушки лицо, и растекшееся по плечам золото волос и тихо рассмеялся:
- Что за церемонии, Джакомо? Зовите меня, как прежде, своим другом.
Узник рассмеялся в ответ, и друзья обнялись с искренней радостью.
- Однако, зачем ты пожаловал, Амадо? - продолжая удерживать руку приятеля, узник заглянул в прозрачные глаза и вздохнул, - судя по твоему молчанию и более того, по тому что ты явился не с пустыми руками, ты здесь не для того, чтобы порадовать меня новостью об освобождении.
- Увы, Джакомо, - блондин печально улыбнулся, - Франческо Лоредано скорее съест свой золотой колпак, чем вернет свободу такому вольнодумцу и развратнику, как печально известный Казанова. Я здесь не для того, чтобы делиться новостями, но чтобы задать пару вопросов.
- В самом деле? - узник язвительно улыбнулся, - и кому это нужно?
- Мне, Джакомо, это нужно мне, - спокойно ответил гость, точно не заметив, что друг отнял руку, - а я никогда не забываю услуг, что мне оказывают.
- Хорошо. Спрашивай, - Казанова скрестил руки на груди, всем своим видом являя отстраненность и холодность.
- Мне известно, что ты знаком с неким Дамиани. Не отрицай, я навел справки. Вы, кажется, сошлись на почве оккультных таинств, верно?
- Я знаю одного Дамиани, - собеседник нахмурил брови, припоминая, - Гай Дамиани, мне он показался неприятным типом, хотя многие думают иначе. На что он тебе?
- Кое-что случилось, Джакомо, кое-что весьма неприятное и внушающее большие подозрения. Избавлю тебя от неприятных подробностей, скажу лишь, что совершено преступление, и это может касаться этого самого Дамиани.
- Э, нет, дружище, - Казанова вернулся к столу, отбросил салфетку, прикрывавшую содержимое корзины, выудил одну из бутылок, присвистнул, взглянув на этикетку, - я умираю тут от скуки, и ничего не жажду больше, чем скандальных, ужасных и даже непристойных подробностей. Так что я не скажу больше ни слова, прежде чем не услышу все от начала и до конца, - он выразительно вскинул бровь, взглянув на приятеля.
- Что ж, - вздох Амадо был притворно скорбным. Откровенно говоря, он и не надеялся, что Казанова отпустит его, не выведав все, что только возможно, - изволь...
Покидая через несколько часов давящую на нервы сень Пьомби, Амадо да Риос был вполне согласен с приятелем: Гая Дамиани трудно было назвать человеком приятным. Но, в конце концов, это ничего не меняло: Амадо собирался заполучить Дамиани. И вряд ли кто-то мог ему помешать…

...но этот кто-то нашелся.
Высокий тощий кавалер в маске Арлекина пробормотал ругательство, наблюдая за маневром красавицы в винном бархате, увенчавшийся несомненным успехом: девица повисла на локте интересовавшего их объекта и, похоже, не собиралась оставлять свои позиции.
- Кто это? - сухо поинтересовалась спутница Арлекина, одетая в костюм Саламандры: нижнее платье из кованой парчи облегало изящную фигуру тело, превращая в золотую статуэтку, верхнее же, из легчайшего газа, казалось живым, дышащим, вздымающимся и опадающим, рассеивающим искры огнем, перетекавшим с обнаженных плечей вниз, чтобы - для полного сходства - угасать на змеящемся по земле узком шлейфе. Маска из золотого кружева закрывала две трети лица, оставляя свободными лишь приоткрытые, чуть тронутые кармином губы и изящно очерченный подбородок.
- Понятия не имею, - Арлекин с досадой дернул подбородком, - что будем делать? - разговор велся на английском и очень негромко, так что им приходилось наклоняться друг к другу, что со стороны. пожалуй, выглядело воркованием влюбленных.
- Войдем следом и посмотрим, - Саламандра кивнула на палаццо, в распахнутые двери которого только что вошел тот, кто был ей нужен.
- Разумеется, - Арлекин галантно подал руку, на которую Саламандра оперлась, и пара последовала внутрь.
[nick]амадо да риос[/nick][status]шпион его величества[/status][icon]http://s9.uploads.ru/HV8gy.jpg[/icon]

+1

4

На дворецкого Летти даже не взглянула, как и положено воспитанной благородной девице, считающей слуг невидимками. Тот же, в свою очередь, лишь ненадолго скользнул взглядом по даме в маске. Приглашение было у ее спутника, а значит – слуге не пристало сомневаться в ее праве быть здесь.
Летиция продолжала старательно цепляться за руку Дамиани, не забывая при этом то и дело тревожно оглядываться на вход в палаццо. Тем временем вся их компания неторопливо прошествовала дальше среди множества гостей. «Спаситель» Летти пару раз кивнул кому-то издалека, а также шумно поприветствовал нескольких мужчин, в чьих нарядах яркие краски и роскошь явно довлели над хорошим вкусом. Ни маски, ни костюмы совершенно не помешали этим собеседникам узнавать друг друга. Однако надолго Гай Дамиани ни с кем не задерживался. При этом время от времени он пробегал взглядом по толпе нарядных гостей, будто бы высматривая кого-то. Ждал с кем-то встречи? Или просто искал собеседника поинтереснее? Так или иначе, но Летии такой расклад был только на руку. Потому как скоро Дамиани заскучал и вновь обратился к очаровательной незнакомке.
- Итак, синьора, вы обещали рассказать мне о том, от чего вы бежите.
- Синьорина… - потупив взгляд, поправила девушка, как будто до сего момента у нее не было возможности упомянуть о своем незамужнем статусе, а на самом деле, чтобы привлечь к этому факту достаточно внимания.
- Благородный господин, - продолжила Летти, - разумеется, я обещала вам все рассказать, однако вы совсем не знаете, чего все это может мне стоить. Поэтому очень прошу вас не настаивать.
Летиция извлекла из декольте кружевной платочек и осторожно промокнула влажные глаза в прорезях маски.
- Ну, разумеется, я тебе все расскажу, - думала сейчас авантюристка. – Для этого мы с Паоло и придумали всю эту историю. Однако стоит подольше потянуть время, чтобы распалить твой интерес.
Дамиани дождался, пока его спутница справиться с платочком и, подхватив  с одного из столиков с закусками бокал, подал его даме, не забыв взять такой же и для себя.
- Успокойтесь, сударыня.
Летти показательно выпила бокал до дна, будто от волнения, и тут же закашлялась, словно такое поведение было для нее совершенно непривычно. Пусть думает, что невинная голубка может опьянеть от одного единственного бокала. На деле же, чтобы помутить разум Летиции Фьоре потребовались бы напитки покрепче.
- И все же, мне не хотелось бы попасть в неприятности из-за прекрасной незнакомки. Так что, на правах вашего спасителя, я настаиваю.
Девушка еще несколько мгновений умоляюще смотрела на своего собеседника, однако паузу затягивать не стала.
- Хорошо, - покорно вздохнув, произнесла она. – Но говорить я буду только с вами наедине.
Дамиани спорить не стал, жестом отправил своих спутников развлекаться и предложил Летти следовать за ним. Покинув шумную часть дворика, они скоро оказались в небольшом садике с беседками. Сюда еще доносился шум праздника, однако здесь уединению гостей не стали бы мешать даже слуги.
- Итак, синьорина, - Дамиани присел на скамью и указал Летти на соседнюю. – Я вас слушаю.
- И ведь запомнил, паршивец, клюнул, вот уж точно клюнул! – однако даже на частично скрытом маской лице авантюристки не отразились эти мысли.
- Ах, сударь, мое имя Джемма Орделаффи. Я открываюсь вам только как моему спасителю и прошу сохранить его в тайне. А бежала я от преследований моего дяди и кузена. Когда два года назад мои бедные родители умерли, я осталась единственной наследницей семейного состояния. И теперь, когда я достигла совершеннолетия и могу вступить в свои права, мой дядя стал склонять меня к браку со своим незаконнорожденным сыном – человеком исключительно недостойным. Я твердо сказала ему, что этого не будет и долго стояла на своем. Однако они не попытались выдать меня замуж силой. Тогда-то я и сбежала, но, увы, преследователи мои уже совсем близко.
Летти снова принялась вытирать глаза, которые как раз вовремя опять стали влажными. А затем схватила собеседника за руку.
- Но, сударь, вы никому-никому не должны говорить об этом! Иначе эта история бросит тень на все наше благородное семейство! А этого я допустить никак не могу!
Дамиани может послать своих помощников и проверить хоть сейчас. Фамилия – настоящая, Джемма Орделаффи действительно живет на юге Италии, и она действительно единственная наследница приличного состояния. Когда-то они с Паоло бывали в тех землях и вызнали немало интересного о местных жителях, чтобы обчистить их карманы и домашние тайники. И в ближайшее время синьорина Орделаффи в Венецию не собирается.
[NIC]Летиция Фьоре[/NIC]
[STA]А красть, так миллион![/STA]
[AVA]http://i.piccy.info/i9/4d0f10b33432c26ad7b3bd5b9d66fb82/1553634168/18217/1295575/tumblr_p0bvxetVQB1wpetlvo1_1280.jpg[/AVA]

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно