Все произошло слишком быстро, и как бы Оскар не хотел уловить все стремительно следующие друг за другом события, его сознание, словно бы специально, этому воспротивилось. Шкатулка, проиграв незамысловатую мелодию затихают, а танцующая пара замирает на месте, улыбаясь в лица друг другу. Так бывает всегда. Перед грозой и штормом природа замирает, как будто давая возможность запомнить этот миг перед тем, как его разрушит буря.
Он не слышит собственный вскрик. Первые пару секунд он даже не чувствует ничего, кроме удивления, и, возможно, досады, лишь интуитивно заслоняет голову руками, позволяя волне отшвырнуть его в сторону так, прикладывая затылком о щербатую стену. Быстро потянуло едкой химической гарью, горел то ли пластик, то ли резина, с потолка посыпались пыль и целые куски шпаклевки, запорошив Оскару глаза и набившись в волосы. Взрыв швырнул в Роблеса мелкие осколки из витрины, но те лишь чиркнули порезами по лицу и рукам, оставляя красные дорожки царапин.
Оскар какое-то время стеклянным взглядом наблюдает за размеренным движением оседающей пыли, удивленно моргает, пока в голову не приходит одна короткая, но четкая мысль: « Где Ивэн?!»
— Ивэн! – имя напарницы вырывается хрипло, со свистом. – Ивэн! – девушка без сознания лежит среди обломков здания и Роблес падает перед ней на колени.
– Ну же, бэби, очнись! – Он бьет ее по щекам, трясет и зовет на помощь хоть кого-то. И на какое-то мгновение все таки поддается ужасу, который сковывает все мысли и движения, в голове рисуются картины, которые он прежде не мог себе даже представить. На самом деле, за все это время ему и в голову не приходила мысль, что его хитрая напарница может просто погибнуть— это было так глупо, нелепо и невозможно.
— Ивэн!
— Я в порядке. - Тихий, хриплый голос выводит Оскара из оцепенения. Он вздрагивает, реальность мгновенно вырывает мужчину из пучины кошмара, ему приходится едва ли не удивленно озираться по сторонам. Взгляд натыкается на Маршан — живую, дышащую, смотрящую на Оскара и требующую деньги.
— Что? – Она издевается? Руки Оскара трясутся от страха перед потерей, а она требует забрать деньги. Роблеса захлестывает такое возмущение, что он едва вспоминает о том, что было бы неплохо начать двигаться.
— Я сейчас, сейчас, только не делай резких движений.
В апартаментах творилась разруха. Красно-рыжие подпитавшиеся реагентами Оскара бесы прыгали по стенам, цепляясь за ветошь оконных занавесок, спертый воздух наполнился едкой гарью. Вошедший в помещение Роблес закашлялся, прикрывая рот и нос тыльной стороной правой ладони, зарываясь в манжет и отирая слезящиеся глаза. С каждой секундой пламя разгоралось все сильнее, от жара уже лопнули стекла, затрещали над головой перекрытия. Оскар двигался медленно, то и дело уворачиваясь от обломков и теряя верное направление. Истошно кашляя и растирая разъедаемые дымом глаза ему удалось добраться комнаты девушки и с силой выдернуть заветную половицу, оберегавшую их деньги. Надо было убираться, но вместо этого Роблес пошел дальше, в свою комнату. Путь то и дело преграждали с грохотом срывающиеся с потолка ошметки облицовки, надъеденые доски и сгорающая прямо в воздухе труха чего-то видимо служившего для законопачивания щелей.
Он искал глазами все, что можно было спасти, сувал в карманы обуглившиеся записные книжки, загребал в руки рабочие инструменты, с болью проследил, как пламя дожирает его великолепный красный халат. Лишь осознание того, что он можешь разделить участью своих вещей заставило Роблеса двинуться обратно. До двери оставалось всего нечего, когда он увидел ее.
Белая старинная ткань лежала в груде чернеющих обломков. Казалось, что ни огонь, ни пепел даже не задели ее, не повредили материю, ни окрасили в темные цвета.
Удивляться и задаваться вопросами Оскару было некогда, он лишь поблагодарил всех известных ему богов и вцепился мертвой хваткой в свое сокровище, унося прочь из горевшего дома, даже не замечая, как царапины, оставленные осколками стекла медленно исчезали с его рук, затягиваясь свежей, здоровой кожей.
— Ивэн! Я все забрал! – Оскар кашлял, тяжело дышал, но все же сиял от счастья, прижимая к себе спасеные вещи. — Ты можешь идти?
[nick]Oscar Robles[/nick][status]Гений[/status][icon]https://i.pinimg.com/564x/7e/ce/d7/7eced7f72625b4a3870489a7e11391f5.jpg[/icon][sign]Vivi come se dovessi morire domani, Sogna come se non dovessi morire mai…[/sign]
Отредактировано Grey Wind (2021-10-11 17:23:10)