Добро пожаловать на форум, где нет рамок, ограничений, анкет и занятых ролей. Здесь живёт игра и море общения со страждующими ролевиками.
На форуме есть контент 18+


ЗАВЕРШЁННЫЙ ОТЫГРЫШ 19.07.2021

Здесь могла бы быть ваша цитата. © Добавить цитату

Кривая ухмылка женщины могла бы испугать парочку ежей, если бы в этот момент они глянули на неё © RDB

— Орубе, говоришь? Орубе в отрубе!!! © April

Лучший дождь — этот тот, на который смотришь из окна. © Val

— И всё же, он симулирует. — Об этом ничего, кроме ваших слов, не говорит. Что вы предлагаете? — Дать ему грёбанный Оскар. © Val

В комплекте идет универсальный слуга с базовым набором знаний, компьютер для обучения и пять дополнительных чипов с любой информацией на ваш выбор! © salieri

Познакомься, это та самая несравненная прапрабабушка Мюриэль! Сколько раз инквизиция пыталась её сжечь, а она всё никак не сжигалась... А жаль © Дарси

Ученый без воображения — академический сухарь, способный только на то, чтобы зачитывать студентам с кафедры чужие тезисы © Spellcaster

Современная психиатрия исключает привязывание больного к стулу и полное его обездвиживание, что прямо сейчас весьма расстроило Йозефа © Val

В какой-то миг Генриетта подумала, какая же она теперь Красная шапочка без Красного плаща с капюшоном? © Изабелла

— Если я после просмотра Пикселей превращусь в змейку и поползу домой, то расхлёбывать это психотерапевту. © Рыжая ведьма

— Может ты уже очнёшься? Спящая красавица какая-то, — прямо на ухо заорал парень. © марс

Но когда ты внезапно оказываешься посреди скотного двора в новых туфлях на шпильках, то задумываешься, где же твоя удача свернула не туда и когда решила не возвращаться. © TARDIS

Она в Раю? Девушка слышит протяжный стон. Красная шапочка оборачивается и видит Грея на земле. В таком же белом балахоне. Она пытается отыскать меч, но никакого оружия под рукой рядом нет. Она попала в Ад? © Изабелла

Пусть падает. Пусть расшибается. И пусть встает потом. Пусть учится сдерживать слезы. Он мужчина, не тепличная роза. © Spellcaster

Сделал предложение, получил отказ и смирился с этим. Не обязательно же за это его убивать. © TARDIS

Эй! А ну верни немедленно!! Это же мой телефон!!! Проклятая птица! Грейв, не вешай трубку, я тебе перезвоню-ю-ю-ю... © TARDIS

Стыд мне и позор, будь тут тот американутый блондин, точно бы отчитал, или даже в угол бы поставил…© Damian

Хочешь спрятать, положи на самое видное место. © Spellcaster

...когда тебя постоянно пилят, рано или поздно ты неосознанно совершаешь те вещи, которые и никогда бы не хотел. © Изабелла

Украдёшь у Тафари Бадда, станешь экспонатом анатомического музея. Если прихватишь что-нибудь ценное ещё и у Селвина, то до музея можно будет добраться только по частям.© Рысь

...если такова воля Судьбы, разве можно ее обмануть? © Ri Unicorn

Он хотел и не хотел видеть ее. Он любил и ненавидел ее. Он знал и не знал, он помнил и хотел забыть, он мечтал больше никогда ее не встречать и сам искал свидания. © Ri Unicorn

Ох, эту туманную осень было уже не спасти, так пусть горит она огнем войны, и пусть летят во все стороны искры, зажигающиеся в груди этих двоих...© Ri Unicorn

В нынешние времена не пугали детей страшилками: оборотнями, призраками. Теперь было нечто более страшное, что могло вселить ужас даже в сердца взрослых: война.© Ртутная Лампа

Как всегда улыбаясь, Кен радушно предложил сесть, куда вампиру будет удобней. Увидев, что Тафари мрачнее тучи он решил, что сейчас прольётся… дождь. © Бенедикт

И почему этот дурацкий этикет позволяет таскать везде болонок в сумке, но нельзя ходить с безобидным и куда более разумным медведем!© Мята

— "Да будет благословлён звёздами твой путь в Азанулбизар! — Простите, куда вы меня только что послали?"© Рысь

Меня не нужно спасать. Я угнал космический корабль. Будешь пролетать мимо, поищи глухую и тёмную посудину с двумя обидчивыми компьютерами на борту© Рысь

Всё исключительно в состоянии аффекта. В следующий раз я буду более рассудителен, обещаю. У меня даже настройки программы "Совесть" вернулись в норму.© Рысь

Док! Не слушай этого близорукого кретина, у него платы перегрелись и нейроны засахарились! Кокосов он никогда не видел! ДА НА ПЛЕЧАХ У ТЕБЯ КОКОС!© Рысь

Украдёшь на грош – сядешь в тюрьму, украдёшь на миллион – станешь уважаемым членом общества. Украдёшь у Тафари Бадда, станешь экспонатом анатомического музея© Рысь

Никто не сможет понять птицу лучше, чем тот, кто однажды летал. © Val

Природой нужно наслаждаться, наблюдая. Она хороша отдельно от вмешательства в нее человека. © Lel

Они не обращались друг к другу иначе. Звать друг друга «брат» даже во время битв друг с другом — в какой-то мере это поддерживало в Торе хрупкую надежду, что Локи вернется к нему.© Point Break

Но даже в самой непроглядной тьме можно найти искру света. Или самому стать светом. © Ri Unicorn


Рейтинг форумов Forum-top.ru
Каталоги:
Кликаем раз в неделю
Цитата:
Доска почёта:
Вверх Вниз

Бесконечное путешествие

Объявление


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Бесконечное путешествие » Фэндомы » [PG-13, Merlin] И быть над землей закатам


[PG-13, Merlin] И быть над землей закатам

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

[PG-13, Merlin] И быть над землей закатам

http://forumupload.ru/uploads/0014/0c/7e/1391/980794.gif http://forumupload.ru/uploads/0014/0c/7e/1391/720236.gif
http://forumupload.ru/uploads/0014/0c/7e/1391/131267.gif http://forumupload.ru/uploads/0014/0c/7e/1391/149172.gif

Время и место действия: V век н.э., Камелот

участники: Артур, Мерлин

описание эпизода и отступления от канона (если есть):
Артур вечно доверяет не тем людям, привычно игнорируя тех немногих, на кого мог бы положиться в любой ситуации.
Артур вечно срывается с места, предпочитая действия, не ожидая ловушек и засад, с которыми каждый раз приходится разбираться Мерлину.
Артур вечно выходит сухим из воды, не зная о новых синяках и шрамах, которые приносит из очередного похода его слуга.
Однажды все это должно было зайти слишком далеко и плохо закончиться. Артуру не удастся выйти невредимые или, что еще хуже, за его ошибки на его глазах предстоит отвечать вовсе не ему.
Однажды Мерлин, как бы он не старался и сколько бы сил не прикладывал, не сможет продолжать хранить все свои секреты.
Земля продолжит вращаться, рассветы продолжат сменять закаты, зима будет сменяться летом и им обоим придется с этим жить дальше.
Но сначала им придётся выбраться из очередной передряги.

[nick]Arthur Pendragon[/nick][status]...[/status][icon]http://s3.uploads.ru/XlaKi.gif[/icon]

Отредактировано Pinket (2021-01-19 00:18:48)

+1

2

[icon]https://i.postimg.cc/Gh4p5w3k/image.png[/icon][nick]Мерлин[/nick]

"Это плохо, это очень-очень плохо". Мысли крутились в голове непрерывно, с их последнего привала, когда одна из лошадей испугалась чего-то и сорвалась с привязи. Ее поймали в два счета, но Мерлин с тех пор оглядывался по сторонам еще чаще и перебирал в уме заклинания, которые могли бы обезопасить их в случае чего. Вот только ни одно из них невозможно было применить без лишнего внимания - либо же магия требовала "вместилища". Он корил себя, что до сих пор не придумал способа заколдовать одежду Артура так, чтобы результат колдовства не был столь очевиден. К сожалению, клинок или стрела, замершие у самой груди без видимой на то причины, явно отнесут к магии, а охоты на ведьм Мерлин уже насмотрелся.
Впрочем, сейчас они именно что охотились. Причем на ведьму.
С того момента, как Артур объявил о немедленном сборе и выезде на место, где предположительно видели Моргану, прошла половина дня. Мерлин по привычке задрал голову и взглянул вверх, где должно было висеть ослепительно яркое, еще сохраняющее тепло последних дней лета, солнце, - однако не увидел ничего, кроме темной листвы и запутавшихся между собой веток деревьев. Нервно передернув плечами, он огляделся вокруг.

Лес, в котором они оказались, мало напоминал тот, что рос у самого Камелота: деревья вздымались вверх, закрывая все небо, но вместо облегчения от подаренной ими прохлады приходило чувство удушья; тишина напрягала слух сильнее любого крика; корни торчали здесь из земли, будто пытались бежать, но застыли в последнем отчаянном порыве, и лошади спотыкались о них, и негромкие осаживающие голоса рыцарей напрягали Мерлина еще больше.
Может - может, Артур прав, и у него "разыгралось воображение", и он "слишком нервный в последнее время", но разве не Мерлин заподозрил Моргану, когда остальные даже не догадывались? Разве не он пытался ей помешать все это время? И пусть Артур не знает (да, пусть Артур не знает), он мог бы хоть раз послушать и не рисковать по чем зря!

- Тише, тише, - успокаивающе пробормотал Мерлин лошади, когда та судорожно тряхнула головой. Тише, тише... - добавил он уже про себя и еще раз тревожно всмотрелся вперед, насколько позволяли деревья. Дорога перед ними - если это можно назвать дорогой - оставалась пустой и безмолвной.
"Хороший знак. Если хорошим знаком может быть очень подозрительная местность".
Гвэйн справа от него громко хрустнул костяшками пальцев, отчего Мерлин вздрогнул, чуть не подпрыгнув в седле. Кто-то рассмеялся. Смех повис в лесном воздухе без движения, и снова наступила тишина.
"Птицы. Здесь нет птиц", - пришло запоздалое осознание. Он уже открыл рот, чтобы привлечь внимание остальных (ладно, может, его подозрения и выглядят идиотскими для Артура, который, упертый, как осел, лезет туда, куда не следует, но вот! - вот! - разве это не странно! - и может, если он будет достаточно убедительным, они повернут назад - или хотя бы притормозят и осмотрятся), когда произошло сразу несколько вещей.

Подстреленная в грудь, лошадь одного из рыцарей упала на передние ноги. Другая, испугавшись, встала на дыбы. Еще стрела, пролетев чуть-чуть мимо цели, вонзилась в дерево, и вдруг - среди этой неподвижной тишины - грянули со всех сторон громкие крики. Их окружили.
В наступившей сумятице он выхватил взглядом Артура (живой!), но ненадолго: лошадь под ним содрогнулась, ее голова взметнулась вверх вместе с корпусом, и Мерлин, потеряв равновесие, не успев ухватиться за ее шею, рухнул со всего маху на землю.
Воздух вышибло. Звуки битвы на мгновение потерялись в длинном пустом звоне, который заполнил его уши. Он попытался встать, но был вынужден тут же пригнуться, чтобы не попасть под чей-то локоть. Красные плащи один за другим падали или спрыгивали с раненых лошадей, животные - кто мог - убегали прочь, возбужденно фырча.
Где Артур?

Вот Леон вонзил меч в нападавшего, но уже двое новых возникли перед ним. Мерлин прошептал заклинание - мечи скрестились, вместо того чтобы обрушиться на рыцаря.
Гвэйн и Персиваль вдвоем оттеснили троих.
Вильям и Эддрик (молодой еще парень, но Артур взял его - Мерлину казалось, - потому что видел в нем собственные отвагу (или лучше сказать "безрассудство"?) и азарт: вперед! к победе!.. - ну да... конечно; "к победе"...) стояли спина к спине, и их головы едва можно было различить за чужими головами...
Мерлин дернулся было в их сторону, когда увидел то, от чего все внутри похолодело.
Всего в паре десятков шагов от него, но каждый шаг был занят ногами, руками и клинками тех, кто сражался, отступал или падал, маячила светлая макушка Артура - которая спешно удалялась в лес.
Будь Мерлин трижды терпеливым, он и то бы взвыл. На кой черт! вот на кой черт ему приспичило?! Нельзя же быть таким самонадеянным кретином!

- Мерлин!

Он не обернулся. Кажется, кричал Гвэйн. Возможно - только возможно, - кто-нибудь пойдет за ними и поможет... если, конечно, еще не поздно. Не должно быть поздно.
Ветки больно хлестнули в лицо, нога оскользнулась на мокром камне, глаза устали всматриваться в поисках красного среди мрачно-зеленого - ну где же? где? - вот! мелькнул за стволом дерева кончик плаща!

- Артур! Идиот!

Будь Мерлин трижды терпеливым, он бы и то не подобрал другого слова.
Лес сгущался, крики и лязг стихали позади, скоро Мерлин перестал слышать что-либо, кроме собственного учащенного дыхания и громкого шороха старой листвы под ногами. Ему страшно хотелось наорать на Артура. На живого, невредимого, самоуверенно вздернувшего правую бровь Артура, который бы сказал ему что-нибудь снисходительное вроде... Черт.
Он неожиданно выскочил на поляну. На самую настоящую поляну, почти идеально очерченную деревьями. Между их ветвями даже проглядывало небо. Вот только смотреть на него было некогда, потому что на голой земле, безоружный, с прижатым к горлу мечом, стоял Артур.
Нет, никакого терпения на него не хватит.
Быстрый взгляд на обстановку позволил Мерлину слегка выдохнуть. Во-первых, против них было всего трое. Если он их заговорит, у Артура будет шанс.
Он сделал шаг вперед, вскинув руки. Ни меча, ни даже кинжала. Во-вторых, его безобидность - пока что преимущество, никто даже не попробовал его атаковать.

- Эй, вы же не думали так просто уйти? - В голосе наигранное веселье. Он надеется, что этого достаточно, чтобы их позабавить, а значит - ослабить внимание. А еще надеется, что Артур поймет, что он пытается сделать, иначе... Нет, что "иначе", Мерлин не думает: Артур выберется отсюда живым.

Отредактировано chaika (2021-01-29 14:25:45)

+1

3

Иногда, - очень редко, неохотно и через силу, - Артур понимал, что он почти что одержим поисками Морганы. Что только лишь узнав, услышав, что она появилась здесь или там, он готов был срываться с места, начхав на все государственные дела, на все обязанности, тренировки, приемы и совет. В его глазах ничего не могло быть важнее, чем найти уже эту ведьму и взять под стражу. В его глазах она была самой большой угрозой Камелоту.

И в те редкие случаи, в моменты зыбкой грани между явью и сном, когда свечи уже не чадили в его покоях и в голове проступал голос, который Артур обычно не хотел слушать, он признавал: это одержимость. Он слепо следует за любым известием о Моргане, пренебрегая обязанностями и в такие моменты он самый плохой король, какой только может быть у Камелота. А еще он понятия не имел, что сделал бы с Морганой, удайся им, наконец, поймать ее, потому что Артур не верил, что хоть когда-нибудь сможет отдать приказ о ее казни. Что бы магия не сделала из нее, той, кого он когда-то считал другом и почти что сестрой, что бы она не совершила и кем бы теперь не была.

На утро же все эти сомнения рассеивались, как туман в низинах. Артур не желал вспоминать этого голоса, не желал знать, что тот говорил ему и с пеной у рта был готов отрицать, что когда-либо с ним вообще соглашался. Это было несложно: голос всегда звучал слишком похожим на Мерлина, а не слушать Мерлина у Артура были годы и годы практики.

Очередное известие, что Моргану видели где-то в стороне от долины Павших Королей не стало для Артура исключением. Они собрали отряд в кратчайшие сроки, составили маршрут и выдвинулись прежде, чем Артур смог бы наметить для себя хоть какой-либо план. Прежде, чем он решил, как им удержать Моргану и что с ней делать потом.
Мерлин, конечно же, был недоволен, как и всегда и от Гаюса было бесполезно ждать хороших советов. Совет никогда не был ему помощником в подобных вопросах и в итоге дядя оказался единственным человеком, который выступал на его стороне. Агравейн, единственный во всем Камелоте, понимал, какую опасность представляет Моргана, как важно решить эту проблему и полностью разделял беспокойство Артура. Агравейн был единственным, кто хотя бы попробовал составить план вместе с Артуром и за одно это Артур был ему искренне благодарен. Так же, как искренне разочарован в Мерлине, который даже не попробовал всерьез помочь ему в этом деле. Он только спорил и спорил, утверждал одним им придуманную правду, без конца беспокоился и не видел ничего за своим беспокойством. Видят боги, Артур никогда всерьез не считал Мерлина трусом, но сейчас тот был просто невыносим.

Они так и не составили плана, Артур так и не знал, на что именно способна магия Морганы, но все же был склонен согласиться с дядей: ведьма или нет, одна женщина не справится с вооруженным отрядом рыцарей, они свяжут ее и доставят в Камелот, а там уже придадут ее суду.
Артур надеялся что там, на суде, к нему, наконец, придет правильное решение.

Путь был не близким, но Артур не заметил его. Так же, как не замечал, как клонится солнце к закату или как хорошо знакомая дорога сменяется незнакомым путем и еще менее знакомым лесом. Мерлин был единственным, кто то и дело привлекал внимание Артура к меняющейся обстановке, но Артур все еще был недоволен его поведением перед выездом и был склонен не прислушиваться к его извечному ною больше обычного. В конце концов, у Мерлина были все рыцари, вечно готовые слушать его куда больше, чем это было бы уместно. Даже если обычно в числе этих рыцарей был и сам Артур, сейчас это была одной из тех мыслей, которая только раздражала.
Путь шел все дальше и дальше, Мерлин, наконец, замолк и Артур впервые за двое суток был ему хоть за что-то искренне благодарен. Сам он мыслями все еще пребывал в неслучившейся встрече, в том, что скажет Моргане и что сделает, как они должны будут все это провернуть? Руки ведьме нужно вязать спереди или сзади? Артур хотел бы, чтобы завязывать узел мог кто-нибудь другой, но это была слабость и слабость, которой следовало стыдиться.
Артур уделял все свое внимание этим размышлениям и потому неладное заметил слишком поздно. Так поздно, что все уже успело произойти.

Их окружили точно бы в один миг, отличным, хорошо слаженным отрядом. Все было спланировано и спланировано идеально и Артур не смог вовремя оборвать такую глупую, такую неуместную и даже нелепую сейчас мысль: “черт бы его побрал, все-таки Мерлин был прав!”.
А дальше стало не до этого.

Все смешалось в одну массу, все звуки - в один звук. Ржание лошадей, крики людей и звон стали - все это стало одним ровным, глубоким гулом, на который Артур запретил себе обращать внимание. Люди, - его и чужие, - другое дело. Он должен был следить, но почти не успевал. Отражая очередной удар он бросал по сторонам короткие взгляды, вырывая тех и других, точно вспышками в темноте. Леон отлично держит удар, один из лучших рыцарей Камелота, он замечательно справляется.
Нападение, выпад, Артур развернулся, пустив чужой удар за спиной.
Гвейн хорошо дерется, хотя Артур состарится раньше, чем тот начнет различать приемы, достойные рыцаря и те, что уместны в пьяной драке в таверне. Впрочем, если это сохранит ему жизнь - плевать.
Вокруг Артура оказалось двое, до этого он держал удар только против одного. Ему пришлось отступить, позволить оттеснить себя к краю дороги, но он урвал свой выигрыш - одно тело осело на земле.
Несколько лошадей были мертвы. Без лошадей будет сложно добираться обратно, но это была их меньшая проблема сейчас. Нападавшие целились хорошо и точно, нападающие не сомневались. Мерлин был прав все это время и когда Артур нашел его в толкотне, он выдохнул, что тот, кажется, так и не стал целью ни одного нападения. В такие моменты Артур радовался, что Мерлин выглядел таким тщедушным и никчемным, настолько, что всякому было видно - ему и меча не удержать.
Разница в силе была недолгой, к оставшемуся противнику присоединился другой, они оттеснили Артура еще больше в лес, но прежде, чем это стало бы проблемой, один из них отчего-то вернулся к прежнему сражению.
Артур взглянул еще раз на поле боя, оглядел еще раз лес, которому, оказывается, с самого начала нельзя было доверять и вдруг увидел между деревьев фигуру в черном плаще. Моргана! У него не было ни одного доказательства этому, кроме крепкой уверенности и Артур, забыв о битве, бросился за ней.

И конечно, - конечно же, побрали бы боги всю его жизнь! - снова ошибся. Его точно бы ждали там, на яркой поляне в конце пути. Точно бы знали, что все так и будет и, наверное, знали в самом деле. Артур был до отвращения предсказуем и если у него только будет шанс, он внимательно обдумает это позже.
Конечно, он не сдался без боя, но это был неравный бой, а от того слишком быстрый. Его скрутили, унизительно уронили коленями в лесную подстилку, но это унижение тоже было сейчас меньшей из его бед. Артур не знал только, от чего они тянут время, когда острее меча уже холодило гортань.

Мерлина на этой поляне Артур не ждал и абсолютно не хотел видеть. И, к собственному же удивлению, вовсе не потому, что нынешнее положение короля только подтверждало правоту его слуги или потому что стоять так на его глазах было стыдно. Если Артуру суждено здесь и так умереть, он не хотел, чтобы Мерлин был этому свидетелем. Он никогда не хотел бы умирать на глазах Мрелина, ему никогда не хотелось бы, чтобы тому пришлось это переживать.
И что еще хуже - чтобы Мерлин пытался что-то изменить, когда все было очевидно.

Мерлин тоже был предсказуем и Артур на одно краткое мгновение прикрыл глаза, про себя невесело улыбаясь этой их неизменности.

- Пусть убирается, - впервые заговорил Артур с людьми, которые его окружили. - Это всего лишь слуга и слуга не лучший, он даже жалованье свое успел пропить, с него нечего брать.
[nick]Arthur Pendragon[/nick][status]...[/status][icon]http://s3.uploads.ru/XlaKi.gif[/icon]

Отредактировано Pinket (2021-01-21 15:00:07)

+1

4

[icon]https://i.postimg.cc/Gh4p5w3k/image.png[/icon][nick]Мерлин[/nick]

Были дни, когда обидное слово, брошенное Артуром, жгло и саднило; были и такие, когда Мерлин присоединялся к перепалке и получал от нее не меньшее удовольствие, а то и выходил победителем (чаще всего выходил победителем). Но были такие, как сейчас, когда Артур - этот венценосный болван - пытался его защитить. В грубоватой, только ему свойственной манере, но все же защитить.

Благодарность и отчаяние - плохие соседи, а Мерлин испытывал сейчас и то, и другое. Его взгляд метался между Артуром и похитителями: двое одеты попроще, наверное, помощники; один в плаще и стоит чуть поодаль, - вырубить бы его, остальные наверняка разбегутся... Но как? Как?

Пока он судорожно пытался что-нибудь придумать, заговорил главный.

- Последняя просьба Его Величества... - произнес он, сплетая насмешку и уважение. 

Голос его, тихий и вкрадчивый, казалось, замкнул всю поляну в круг. Это не было магией - во всяком случае, магией, известной Мерлину, и от присутствия чего-то незримо опасного он замер, вцепившись взглядом в клинок, приставленный к шее Артура. Блеск острия, поляна, голос, - следующий миг, в который никто не произносил ни слова, заставил Мерлина постареть лет на десять.

- Что ж...

- Стой! - Выбросив руку вперед, - со стороны могло показаться, что это жест отчаяния, последняя попытка что-то изменить, - Мерлин выскочил в центр круга. Теперь от Артура и остальных его отделяло каких-то шагов семь.
Человек в плаще оглянулся. В его лице мелькнуло что-то, похожее на довольство ящерицы, когда ее добыча наконец подползла достаточно близко, и она может одним движением языка заглотить ее. Не будь Мерлин так взволнован, он бы заметил это, как и то, что один из стражников медленно достает из заплечного мешка какой-то длинный, поблескивающий на солнце предмет. Но все внимание мага было обращено к Артуру - и к опасности, которая тому угрожала.

- Стой. - Повторил Мерлин, но теперь он не просил, а приказывал, и человек напротив едва заметно напрягся, с беспокойством поглядывая на вытянутую в его сторону руку. У него, у этого человека, был только один шанс из тысячи, и этот шанс нельзя было упустить. Он заставил себя расслабленно улыбнуться, будто все это игра, и нет никакой опасности. Он даже слегка покачал головой, словно перед ним был ребенок, не самый послушный, но ведь это не так страшно... И когда почувствовал, что пора (а это заняло всего лишь несколько мгновений - тех мгновений, за которые порой решается так многое), сделал неуловимый знак рукой.

Блеснула сталь, взвившаяся в воздух.

Следующее, что ощутил Мерлин, - быстрый и хлесткий удар металла о тело. Он вскрикнул и упал на колени. Перед глазами помутилось. Волна магии, поднявшись изнутри, ударилась о невидимое препятствие - и замерла, дрожа и обжигая. Он чувствовал ее, во всем теле, - но впервые не мог выпустить. Длинная цепь, словно змея, опутала его вместе с руками от самых плеч, так что он едва мог пошевелить пальцами, но все это было ерундой... Действуй он хоть на секунду раньше!..
Инстинктивно дернувшись, он чуть не потерял равновесие и вынужден был замереть, напрягая все тело, чтобы не рухнуть на землю.

- Свяжите короля, - велел голос, и Мерлин судорожно выдохнул, кажется, впервые с того момента, как они вообще покинули Камелот. - Мы выдвигаемся.

Отредактировано chaika (2021-01-29 14:25:53)

+1

5

Идиот! Чертов идиот! И спроси кто Артура, о ком именно он говорит, он сам не нашелся бы с ответом. А впрочем, что тут выбирать? Они оба. Оба повели себя сейчас, как ужасные, бестолковые идиоты и если Мерлину это было простительно, от него ничего другого и не ждали, то Артур... Это было стыдно, это было унизительнее, чем стоять на коленях с мечом у горла, погнавшись за собственной одержимостью, но на самом деле ни стыд, ни унижения не играли сейчас роли. То, что сделал Артур, было недопустимо по совсем другой, ужасающей причине - он позволил человеку, которого считал единственным другом, попасть под удар. Почему он не смотрел по сторонам? Почему не заметил ни оружия в чужих руках, ни сигналов, которые нападавшие подавали друг другу? Это с Мерлина проще шкуру спустить, чем научить его разбираться в тайном языке жестов, но Артур-то знал их на зубок! И позволил этому знанию сейчас прогореть в пепел, бесполезным и никчемным, таким, что забивается в ноздри и легкие, оставляя тебя задыхаться. Вот каким все сейчас было, вот как Артур себя чувствовал - он задыхался от собственного бессилия в ужасающем чувстве вины. Если бы все его внимание не было приковано к Мерлину, если бы он смотрел по сторонам, если бы не тратил, черт побери, время на то, чтобы глупо заклинать про себя: "уходи, уходи, чертов идиот, убирайся!", он бы заметил.
Артур не замечал ничего, кроме того, что Мерлин, этот деревенский дурачок, зачем-то остается здесь, в кругу опасности, забираясь в нее все глубже и глубже, хотя всем ясно, что ничего изменить он не может.
Когда Артур называл Мерлина трусом, он никогда не говорил это всерьез и сегодня только лишний раз в этом убедился и очень об этом сожалел.
Когда Артур называл Мерлина бестолковым, глупым кретином, он всегда именно это и имел в виду. К сожалению, Мерлин подтвердил сейчас и это тоже.

Артур не заметил, чем именно Мерлину нанесли удар. Ни у кого в руках не было меча и кинжала, Артур хотел бы надеяться, что заметь он хотя бы краем глаза такую очевидную опасность, он бы среагировал, но уверенности у него в этом не было.
Да и смысла в рассуждениях - никакого. Мерлину нанесли удар, а затем заковали в цепи с удивительной проворностью и, что особенно вдруг удивило Артура - тщательностью. Словно этот тщедушный крестьянин, больше похожей на помесь воробья и кролика, чем даже человека, как по мнению самого Артура, мог представлять для кого-то здесь настоящую опасность. Даже Артура не спешили связывать! Быть может, это был и хороший знак, быть может, это значило, что Мерлина, в отличии от Артура, убивать не собираются, но подобная тщательность все равно была просто нелепой! Нелепой настолько, что Артур не сдержал недоверчивого смешка, удивленно заломив бровь, пусть ситуация никак не располагала к подобным жестам. Но, серьезно, Мерлин? Кому вообще придет в голову опасаться Мерлина? Его и бить-то было стыдно! Даже Артуру иногда было стыдно, а ведь Мерлин ему, Артуру, давал поводов больше, чем кому-либо в целом мире.

Смешок Артура в их тесном кругу не оценили. Кто-то подопнул его в спину, от чего Артур качнулся вперед, ложась шеей на острие клинка, но ни сзади, ни спереди движение это не закончили, а следующий приказ и вовсе сбил Артура с толку. То, что он понимал еще мгновение назад, вдруг перестало иметь смысл.
Мгновение назад это было нападение на короля Камелота. Отлично спланированное и продуманное, учитывающее все тонкости и слабости Артура и, будь у Артура больше времени, он бы обязательно всерьез подумал, как нападавшие узнали о нем то, что знать мог только приближенный круг людей, но времени, по всему, у Артура не было. Его заманили в сторону от отряда, чтобы беспрепятственно с ним расправиться, поставили на колени, приставили меч к горлу и вся ситуация была вполне понятной.
Мерлин стал досадной деталью, у которой было только два пути: наиболее ожидаемый, что его убивают заодно, на глазах его короля или после него, или же проявляют милосердие, позволяя простому слуге покинуть злосчастную поляну.
В представлении Артура нет и не могло быть ситуации, в которой Мерлин зачем-то нужен нападавшим, а покушение вдруг превращается в похищение. Ни для кого не было никакой выгоды похищать короля. Принца или принцессу - да, конечно, но не короля.
Артур перестал что-либо понимать.

Сопротивление сейчас было бесполезно и Артур, неохотно, дернувшись лишь пару раз, позволил туго связать себе руки за спиной и так же, как и Мерлина, перехватить цепью все тело, оставив разве что возможность ходить. Артура буквально за шкирку подняли на ноги, но на этот раз он все же дернулся куда резче, сбрасывая чужие руки и сам делая шаг к кромке леса, там, где он только сейчас заметил повозку между деревьями.
Страх за Мерлина сменился раздражением и теперь он бросал на своего слугу хмурые, выразительные взгляды. Мерлину, кажется, не нанесли ни одного серьезного удара, на нем не было ни одной раны и щадить его Артур был не склонен. Мерлин был виноват в том, что оказался здесь, с ним и Артур был полон решимости донести до придурка, как им недоволен. Быть может, это было не самое разумное начало, не то, что в первую очередь нужно было делать в их ситуации, но это буквально была первая потребность Артура и он не желал ее сдерживать.

Когда их затолкали в небольшую и не такую уж просторную клетку, которая стояла на повозке и накрыли сверху каким-то тряпьем, темным и тяжелым, скрадывающим половину света, Артур, наконец, повернулся к Мерлину.

- Ты - идиот, Мерлин, - вполголоса выплюнул он, раздраженно щурясь, что, впрочем, в полумраке не помогало лучше разглядеть слугу. - Видят боги, ты совершал множество глупостей и я не питал особых иллюзий на твой счет, но это - самая нелепая, самая невыносимая, самая законченная, самая... Ты просто идиот, Мерлин, идиот и кретин! Чего ты добивался? Ты правда думал, бестолочь, что поговоришь с ними, прикинешься еще большим дураком, чем ты есть, - а хотя нет, подожди, это же просто невозможно! - и они сделают все, что ты попросишь? Что это вообще за план такой?! Ты должен был уходить сразу же, как была такая возможность, а теперь одни боги ведают, что они с тобой сделают! Зачем ты им вообще сдался, черт бы вас всех побрал?![nick]Arthur Pendragon[/nick][status]...[/status][icon]http://s3.uploads.ru/XlaKi.gif[/icon]

Отредактировано Pinket (2021-01-29 02:17:52)

+1

6

[icon]https://i.postimg.cc/Gh4p5w3k/image.png[/icon][nick]Мерлин[/nick]

Первые мгновения, когда стало ясно, что Артура не убьют, Мерлин испытывал только облегчение. Зато потом накатило остальное: страх, растерянность, беспокойство за Артура (его тоже обмотали цепями, но почему-то Мерлин сильно сомневался, что королю нужно подавлять магию; он еще раз попробовал, с закрытыми глазами и опустив голову, разорвать свои, - и вздрогнул, ощутив, как стремительно нагревается металл, обжигая сквозь одежду; они хорошо подготовились - от этой мысли его тошнило, и он оттолкнул ее "на потом": позже, позже он подумает, что все это значит).
Его подняли на ноги - грубовато, но Мерлин сомневался, что смог бы сделать это сам, - и толкнули в сторону леса. Только сейчас он сосредоточился на окружении и обратил внимание на спрятанную между деревьями повозку. Когда они подошли ближе, раздалось негромкое ржание лошадей. Мерлин невольно повернул голову, пытаясь рассмотреть животных.
Что там с Леоном, Гвэйном и остальными? выжили они? хватит ли им лошадей, чтобы добраться до Камелота? А если доберутся... Его не покидало смутное предчувствие, противное вдвойне оттого, что Артур ни за что бы не прислушался к нему.

- Полезай. - Охранник подсадил его на повозку и пихнул в сторону клетки. Оттуда тянуло чем-то старым и грязным.

- Не очень гостеприимно, - проворчал Мерлин, но, не дожидаясь удара, который обычно следовал за язвительностью, кое-как протиснулся внутрь - и едва уклонился от столкновения с Артуром, которого запихнули следующим. Клетку накрыли тяжелым вонючим тряпьем (впрочем, бывало и хуже), и наступила темнота. Прикрыв глаза - все равно они сейчас не помогут, - Мерлин попытался разобрать, что говорят охранники (ведь должны они перекинуться хоть словом), но стоило ему прижаться ухом к просвету между прутьями, как сзади заворочались и затем... О. Вот, значит, как.

Бывали дни, когда Мерлину хотелось наподдать Артуру за его явную неблагодарность.

- У меня, по крайней мере, был план! - прошептал он, неуклюже поворачиваясь и задевая головой о потолок клетки. - А что делал ты? Кинулся сюда, будто на Моргане свет клином сошелся, даже не потрудившись узнать, как вообще ловят магов! - На секунду Мерлин вспомнил, как Артур обращался за советом к Гаюсу, но быстро отмел эту мысль. Нет, это не оправдание. Гаюс же прямо сказал - не стоит лезть за Морганой. Не на ее территорию. Нужно ждать и быть готовым отразить удар в Камелоте, где на стороне Артура рыцари и сами стены (и Мерлин, которому не надо тратить внимание на постоянную бдительность во время пути). - И даже если тебе так неймется, зачем было покидать поле боя?..

Тут лицо Мерлина исказилось пониманием, а изо рта вырвался какой-то совсем уж отчаянный стон.

- Ты думал, что это Моргана...

Будь его руки свободны, а не схвачены цепью, Мерлин бы взмахнул ими, как делал всегда, становясь свидетелем особого идиотизма со стороны Артура. На ум пришло не одно, не два, а целых три ругательства, которые ему хотелось произнести, - но он удержался. Сейчас это ни к чему. Вместо этого он попытался устроиться поудобнее, прислонившись к решетке: повозка тряслась и качалась, и от каждого ее движения его мотало из стороны в сторону; если дорога долгая, нужно сохранить силы.
Он старался не смотреть на Артура. Тот, если захочет, и так найдет повод выпустить пар (видят боги, Мерлину и самому бы хотелось достучаться до идиота), а ему нужно подумать.

+1

7

У Артура было, что ответить сразу же, как Мерлин только открыл рот. Что-то вроде “и это ты называешь планом, Мерлин?”. Или “тут явно нечем гордиться, Мерлин!”. Или “ты крестьянин, а не стратег, Мерлин, не стоит об этом забывать”. Или уж вовсе, в очередной раз: “ну ты и идиот”. Подобные ответы у Артура всегда для Мерлина находились быстро и ситуация, как нельзя лучше к этому располагала. Но Мерлин не остановился на первой же своей фразе и продолжение захлопнуло Артуру рот так же быстро, как мгновение назад еще почти что его открыло.

Артур нахмурился, упрямо сжав челюсть, вперился взглядом в очертания Мерлина, чуть различимые в полумраке и ни слова больше не произнес, чувствуя только, как сдавливает чем-то горло и как остро вдруг поворачивается в груди.
Верно, для него на Моргане в самом деле свет сошелся клином и одно дело, когда это неохотно признавал вечерами Артур и совсем другое - когда на это указывал Мерлин. Когда Мерлин буквально мокал в это Артура лицом, в то время, как тот и себя-то не слишком был готов слышать. Мерлин за эти годы стал ему ближе всех и видел его насквозь и порой Артуру была невыносима мысль, что видит тот его так хорошо. Что знает куда больше, чем Артуру хотелось бы показывать, даже если Артур каждый раз неизменно все отрицает.
В любой другой ситуации он начал бы отрицать это снова, но сейчас они были в столь скорбном положении, что отрицать что-либо было глупо и нелепо. Да, на Моргане для него сошлось слишком многое. Да, он думал, что гонится за ней. Да, они в нынешнем положении именно из-за этого. И да, он понятия не имел, как ловить магов. Но Артур пытался! Видят боги, пытался и то, что кроме Гаюса ему в этом вопросе никто не мог подсказать, а Гаюс помочь отказался - не его, Артура, вина. И это Мерлину тоже должно было быть прекрасно известно, вот только сам Артур никогда бы не произнес это вслух. Быть может раньше, когда он был моложе, он еще старался то и дело переложить на кого-либо свои неудачи, будь то справедливо или нет, но когда тяжесть короны легла на его голову, Артур запретил себе пытаться хоть с кем-либо разделить ответственность за свои неудачи, заслуженно или нет.
И, пожалуй что, именно поэтому соседство с Мерлином в этой вонючей и тесной клетке было так плохо - он делил ответственность с Артуром за его, Артура, ошибки в самой плохой и страшной форме и Артур мог бы снести и смерть, и пытки, но, кажется, не это.
Но откуда бы Мерлину это понять, верно? Он видит Артура насквозь там, где это самому Артуру совершенно не нужно, но в вопросах по-настоящему важных, тех, которые могли бы решить так много, он остается близоруким и невыносимым деревенщиной, бестолковым кретином! Чертов благородный и смелый идиот, который не может убраться с глаз даже тогда, когда это может принести ему одну лишь пользу!

Артур, все еще не сводя с Мерлина хмурого взгляда и разбирая в полумраке, что на него тот так и не смотрит, помедлив, нехотя и негромко отозвался:

- Я не хотел, чтобы ты был здесь. Я хотел, чтобы ты ушел. Что бы не было причиной всему этому, это все - ко мне, а ты просто попался под руку. - И вдохнув полной грудью, чувствуя необходимость быть сильным сейчас хотя бы в этой мелочи, говоря прямее и откровеннее, чем ему было бы комфортно, добавил: - Мне жаль, что ты оказался здесь и тебе приходится проходить через это.[nick]Arthur Pendragon[/nick][status]...[/status][icon]http://s3.uploads.ru/XlaKi.gif[/icon]

Отредактировано Pinket (2021-02-01 13:01:55)

+1

8

[icon]https://i.postimg.cc/Gh4p5w3k/image.png[/icon][nick]Мерлин[/nick]

Мерлин молчал. Ну, то есть молчал он и до этого, но после слов Артура как-то еще больше примолк, даже, кажется, дышать перестал. Единственный звук, который выдавал его присутствие, был шорох одежды и звяканье цепи о прутья решетки. Ему не хотелось видеть лицо Артура сейчас, и он радовался, что полумрак скрывает их друг от друга.

- Она бы убила тебя. - Скорее устало, чем недовольно, выдохнул он.

Раздражение на Артура угасло. Впрочем, он и так не умел долго на него злиться (ну, не считая пары раз), и, наверное, это был тревожный знак - поводов-то хватало. Артур вел себя безрассудно, защищать его было неблагодарной, тяжелой и малооплачиваемой работой, единственной радостью становились ночи без кошмаров и попыток выйти и проверить, жив ли этот великовозрастный болван - или снова в опасности. Нет, Мерлин понимал, что дело не только (и не столько) в Артуре. Виновато было еще предназначение, Судьба, дракон с его будущим, друиды, легенда об Эмрисе - да мало ли что! Еще можно было назвать Агравейна и Моргану, недавнее похищение Гаюса, эту поездку, черт бы ее побрал, человека в плаще и цепь, которая с каждым движением все больше натирала, и Мерлин жалел, что не может сжаться совсем, чтобы перестать ее чувствовать.

Правда была в том, что он устал и боялся, и устал бояться - непрерывно, в течение последних недель (а может, и гораздо, гораздо дольше).
Правда была в том, что он не имел права медлить. Даже когда боялся.

Он тихо вдохнул и выдохнул, как учил его Гаюс. Будь Гаюс здесь... Нет, конечно, не здесь, - хватит ему и Артура, - но будь у Гаюса возможность как-то узнать, что произошло, он бы не стал его винить, Мерлин знал это.

- Ты ведь в курсе, что никуда от меня не денешься, правда?.. - сквозь настоящую (не как на поляне) улыбку произнес он, потому что правда была в том, что он не позволит Артуру хандрить всю оставшуюся дорогу, как бы тому ни хотелось. В конце концов, для этого и существуют... слуги.

+1

9

Артур вздрогнул от слов Мерлина о Моргане и будь благословенна эта темнота, в которой Мерлин не смог бы разобрать этого движения, даже если бы вдруг обратил на Артура свой взор.
Наверное, Мерлин был прав. Наверное, она и впрямь убила бы его и Артур просто дурак, что эти слова поражают его так сильно. Что на самом деле, если говорить всерьез, он не верит в то, что это - правда. Ведь он же уверен, что сам бы не смог ее убить, даже случись им поймать ту, странно и страшно было думать, что Моргана была бы решительнее него и смогла бы пойти до конца.
Быть может, если бы однажды Артур поверил в это всерьез, он бы перестал искать ту с прежним остервенением и относился бы к ней, как и к прочим врагам Камелота, но... На самом деле Артур не слишком верил в это. Что сможет изменить свое мнение на ее счет. Во всех смыслах.

Мерлин звучал устало и Артур, хотя и не видел почти ничего, опустил глаза на цепи, плотно обхватывающие это щуплое, тщедушное тело. К чему они вообще были, черт бы всех побрал? Что бы Мерлин мог сделать их похитителям, даже если бы они обошлись одной только веревкой? Мерлину, должно быть, было тяжело в них и хуже, если больно. И Артур даже не мог считать, что Мерлин сам в этом виноват, потому что не ушел, когда мог.
Мерлин бы не ушел и как бы Артуру каждый раз не хотелось ошибаться, он всегда это знал. Мерлин бы не бросил его одного в опасности, так же, как не бросал никогда прежде.

Артур криво усмехнулся в темноте и, потянувшись, осторожно пнул ногу Мерлина своей, в беззвучной благодарности, на которую у него все равно не хватило бы слов. Он всегда благодарил из рук вон плохо и особенно Мерлина, который то и дело делал что-то, что заслуживало чего-то намного большего, чем слов или слов столь глубоких и искренних, на которые Артур просто был не способен. Но он верил, что Мерлин понимает его и так и никогда не обманывается на счет всех дружеских пинков и подзатыльников, которые постоянно отвешивает ему Артур.

Мерлин замолчал, под лежалыми тряпками стало не только темно, но и тихо, а голоса и шум повозки с той стороны клетки сливались в плохо различимый гул.
Артур поерзал на своем месте, проверяя веревки и цепи, надеясь, что в спешке кто-то допустил ошибку и он сможет ослабить какие-то свои путы и выбраться. Но веревка держала крепко, а цепи обхватывали плотно. Артур раздраженно цыкнул, чтобы в следующий момент с тяжелым вздохом смириться с собственной беспомощностью, откинувшись спиной на решетку.
Мерлин все еще был очень тихий и Артур, снова подняв на него глаза, нахмурился, а следом еще раз пнул его ногу, уже чуть ощутимей на этот раз.

- Эй, - позвал он, не сводя с Мерлина внимательного взгляда. - Ты что-то совсем тихий. Ты в порядке? Тебя не ранили там, пока я не видел? Слишком давят цепи? Ума не приложу, зачем они вообще стали тратиться на кого-то, вроде тебя, по тебе же сразу видно, что у тебя нет никакого оружия и физической силой ты явно никого не напугаешь. Идиоты!
[nick]Arthur Pendragon[/nick][status]...[/status][icon]http://s3.uploads.ru/XlaKi.gif[/icon]

+1

10

[icon]https://i.postimg.cc/Gh4p5w3k/image.png[/icon][nick]Мерлин[/nick]

Артур прекрасно владел словом. Поднять людей на бой - или поднять Мерлина на смех (сомнительное, впрочем, достоинство) - у него выходило отлично. Но благодарность... Тут есть над чем поработать.

Пинок легкий - "Ценю это, Мерлин".

На целую минуту напряжение отступило. Будто и не было последних часов. Он вспомнил, как уронил все доспехи как раз перед тренировкой, и Артур заставил его убегать от рыцарей, а вместо обеда он собирал все обратно; а в другой день...

...Зачем им тянуть время? Зачем иметь при себе цепь, которая не позволяет использовать магию? Зачем увозить их живыми?..

В другой день они выехали на охоту, и - видели бы вы, как Артур испугался!.. - но нет, эту историю Мерлин поклялся хранить под страхом смерти...

...Он должен вытащить отсюда Артура. Мелькнувшую было мысль о побеге он отмел: без него Артур не уйдет, а кто-то должен отвлечь стражников, чтобы появился шанс.
Мерлин зажмурился, приказывая себе думать. Должен быть способ...

Пинок средней тяжести - "Я за тебя переживаю".

Он тихо фыркнул и наощупь ответил тем же.

- Кто-то разглядел во мне потенциал, а ты называешь их идиотами! И, кстати, колодки ничем не лучше этих цепей.

Колодок, правда, Мерлин давно не видел (во всяком случае, на себе), но следовало отвлечь Артура от странности, которую он заметил. Хотя бы сейчас...

+1

11

Это тихий звук в их полумраке, граничащем с темнотой, звучал ярче и громче голосов за решеткой и Артур знал, что получит в ответ свой пинок еще до того, как Мерлин это сделал.
И чуть улыбнулся и тому, как хорошо знал этого лопоухого идиота, и тому, что сумел его немного расшевелить. Артур записал эту в свою маленькую победу и, видят боги, со всеми ошибками, которые он совершил, любая победа приходилась сейчас ко двору.

- Не прибедняйся, Мерлин, - закатил он глаза, безразличный к тому, что Мерлин этого даже не увидит. Он был уверен, что Мерлин узнает этот жест и в темноте. - Колодки - это твоя минута славы, ты пользуешься в городе большой популярностью и не думай, что я не знаю. Не говоря о то, что это для твоей же пользы, а что эти цепи? Ничего общего и даже не начинай!

Это было легко - перебрасываться такими репликами, оставаться в том, что было привычно между ними и что этой обыденностью успокаивало. То, что было нормально. То, что происходило у них все время.
Что-то, что было так далеко от повозки и клетки, от пут на Мерлине и огромной, страшной ошибки Артура. Что было далеко от вопросов о том, что нужно этим людям от Артура и Камелота, и зачем они взяли с собой Мерлина.
От вопроса, который, вдруг всплыв в голове, перехватил горло и первым своим леденящим ужасом заслонил собой все. Что, если эти люди догадаются, что Мерлин его друг, что он дорог королю Камелота? Что будет, если они поймут, что Артур готов сносить пытки и принять смерть, но не сможет смотреть на истязания Мерлина, который здесь по его, Артура, глупости? Что эти люди могут потребовать и что Артур не сможет им дать?
Как много он сможет не дать, если этого лопоухого, нелепого, долговязого, смелого и благородного идиота будут пытаться на его глазах?

Артур нервно облизнул губы, попробовал вдохнуть полной грудью, но легче не стало и успокоиться он не смог. Так же, как не мог теперь выбросить эту мысль из головы. Так не, как не мог теперь думать ни о чем другом.

- Ты должен выбраться отсюда, - отрезал он резко и невпопад, совсем другим голосом.

Пока Артур находится в плену, он может защищать Камелот, чего бы это не стоило.
Пока Мерлин находится в плену - Камелот в опасности.
[nick]Arthur Pendragon[/nick][status]...[/status][icon]http://s3.uploads.ru/XlaKi.gif[/icon]

+1

12

[icon]https://i.postimg.cc/Gh4p5w3k/image.png[/icon][nick]Мерлин[/nick]

Эта интонация... Даже в темноте Мерлин видит, как Артур закатывает глаза, - и невольно улыбается, хотя сидеть в цепях все так же неприятно, а их положение не стало лучше.

- Знаешь, попробовал бы ты сам постоять в них... - возмущенно произносит он и на этот раз первым пинает Артура. Что он вообще называет "минутой славы"? Затекшую спину, уставшие ноги, желание отмыться от овощного сока как можно скорее? А может, синяки из-за пары мелких яблок, которые кидают мальчишки; синяки, конечно, быстро сойдут благодаря мази (впрочем, мазь Гаюс - в чисто профилактических целях - заставит его сперва приготовить), но будут болеть всю дорогу до замка... А как насчет унижения? Не очень-то приятно быть обездвиженным на потеху толпе.

В одном только Артур был прав - цепи не имели с этим ничего общего.

Снова наступила тишина; в ней было слышно, как колеса повозки с шорохом катятся уже совсем по другой поверхности. Песок? Мелкие камни? Сколько они успели проехать? Смогут ли их найти? Мерлин сомневался даже, будут ли их искать... (теперь, когда в Камелоте остался Агравейн). Разве что для "приличия". И не там, где нужно.

Артур молчал, и Мерлин даже с закрытыми глазами мог определить, что молчание это мрачное и неспокойное, как у него самого. Но все равно вздрогнул - таким резким и жестким оказался голос, когда Артур заговорил.

- Еще чего! - он подался вперед, как всегда во время их споров, так что цепи натянулись, врезавшись в руки. Нет, Артур, конечно, бывал идиотом (и за этот день не один раз) - но у всего должен быть предел. - И оставить тебя одного? Да ты же...

Он осекся. Обычно так и происходило, потому что в этот момент Мерлин набирал воздуха и продолжал еще разгоряченней доказывать, в чем Артур не прав, - но не в этот раз. В этот раз Мерлин осекся, потому что услышал - скорее даже почувствовал, - как изменилось пространство вокруг них, став глубже и темнее, а может, холоднее и уже, а может, все разом, - а вслед за этим повозка, дернувшись, остановилась.

+1

13

Когда Мерлин замолкал, так и не договорив, что бы не случалось причиной этому молчанию, Артур относил это в счет своей победы. Замолчал ли Мерлин потому, что Артур велел ему заткнуться, что пнул его достаточно сильно, чтобы тот полетел куда-то в сторону и стало не до разговора или у их перепалки появлялись свидетели, которым было не объяснить такое панибратство - не важно. Все это Артур записываль в свои победы, потому что, говоря откровенно, это была единственная возможность выйти победителем из споров с остроязыким Мерлином, а проигрывать Артурт не любил.
Артур записывал себе на счет любой мало мальский повод, к которому он приложил руку или который от него никак не зависело, но этот раз... Этот раз - нет.

Мерлин замолчал, не закончив фразы, но даже в полумраке Артур чувствовал каким-то образом, что весь Мерлин сейчас напряжен, весь обратился в слух и Артур, вслед за ним, тоже напрягся, прислушиваясь. Он не чувствовал ничего, только, быть может, колеса повозки стали чаще подбрасывать вверх, а что-то под ними шуршало уже иначе. Они сменили дорогу, но это ни о чем не говорило Артуру - это была Долина Королей и Артур слишком плохо знал местные дороги, чтобы с легкостью определить, где они были и куда могли свернуть. То, что Мерлин слушал так, словно мог что-то понять, было смешно и нелепо, но все-таки Артур замер вместе с ним, прислушиваясь и напряженно глядя на Мерлина, словно ожидая от него результатов.

Повозка, вернувшись, остановилась и Артур, поджав губы, подобрался, готовый держать удар. Впрочем, куда бы их не привезли, глупо было думать, что Артур, перемотанный цепью, сможет растолкать их плечами и удачно сбежать. Еще глупее было думать, что следом за ним это смог бы повторить Мерлин, а без него Артур не уйдет, так что нечего и начинать.

Когда ткань, наконец, сдернули с решетки, Артур, в первый момент зажмурившись от света, постарался побыстрее справиться с этим и успеть оглядеться. Их окружали человек семь, должно быть, наемников, все в кожанках и вооруженные грубыми, тяжелыми мечами, куда хуже того, что Артур оставил валяться там, на поляне. Вооруженные вообще, в отличие от Артура, который позволил своему мечу остаться на поляне. Они не выглядели довольными, точно урвали большой кусок, но удовлетворенными, как загонщики после удачной охоты. Артур разглядывал их, оценивал, а потому видел - их взгляды то и дело соскальзывали на Мерлина, слишком часто на Мерлина и Артур внутренне похолодел. Как быстро! Как чертовски быстро! Когда они успели понять, что Мерлин куда как больше, чем слуга? Как они узнали, что Мерлин его близкий друг и что получить что-то через него будет куда как проще? Откуда у них эта информация? Кто?.. Потому что кто-то - точно.
Артур очень хотел обернуться, тоже взглянуть на Мерлина, убедиться при свете, что с ним в самом деле все хорошо, но не позволил себе показывать этой слабости и поспешил оглядеться внимательнее по сторонам, пока наемники возились с замком на решетке.

В стороне от наемников стоял человек в плаще. В свете факелов Артуру было почти не разобрать его лицо, он только видел, что одежда его неудобна для боя и не видел на ней ремней от ножен. Главный среди них? Или очередной маг из врагов Камелота? Впрочем, быть может, даже выбирать незачем.
Магия делала ситуацию хуже, словно бы без нее у безоружного Артура было больше шансов.

Он поспешно оглядывался, напоследок изучая то, где они оказались. Низкие своды туннеля, достаточно много факелов на стенах, уходящих вглубь, чтобы понять, что это постоянное, обжитое укрытие, а не случайная стоянка. Выхода же отсюда видно не было, так же, как не чувствовалось дуновение свежего воздуха, который мог бы хотя бы подсказать направление.
Все было сложнее, чем смел надеяться Артур.

Когда клетку, наконец, открыли и Артура, сидящего ближе к выходу, первым потянули наружу, он, выбираясь, дернул плечом, стараясь сбросить руки, подчеркнуто не пытаясь сопротивляться и только лишь оказавшись на ногах, расправил плечи, оглядываясь вокруг. Задержал взгляд на человеке в плаще, еще надеясь, что это не маг, а предводитель, пусть и, очевидно, не главарь и, наконец, потребовал, не сводя с него глаз:.

- Я хочу говорить с вашим главным.

Человек в плаще коротко усмехнулся.

- Мое имя Конрад. - Легкий кивок, не такой глубокий, как положено при поклоне королю. - И сейчас я единственный, кто будет вашим хозяином в этом доме.

Он повел рукой, охватывая ту часть длинного и едва освещенного факелами тоннеля, в которой они оказались. В глазах мелькнуло довольство, будто сцена, разыгрываемая сейчас, была тщательно отрепетирована.

- Поэтому советую вам, Ваше Величество... - невидимое движение губ, похожее на улыбку. - ...Быть благоразумным... Короля - в темницу, мальчика - за мной, - уже резче бросает он стражникам и поворачивается, первым ступая из бледного пятна света в темноту.

Мерлин! Артур не мог позволить, чтобы с Мерлином, что-то случилось!
Артур не мог сейчас никак этому помешать..
Он дернулся было под чужими руками, бросив вслед уводящей Мерлина страже злой и бессильный взгляд, но... подчинился. Он не мог ничего сделать сейчас, не мог справиться со всеми этими людь0ми, но вздумай он подтвердить вслух сейчас важность собственного слуги - это все бы испортило. Он только надеялся, что Мерлин его поймет и что сам он сможет придумать, как вытащить их из этой беды.
[nick]Arthur Pendragon[/nick][status]...[/status][icon]http://s3.uploads.ru/XlaKi.gif[/icon]

+1

14

[icon]https://i.postimg.cc/Gh4p5w3k/image.png[/icon][nick]Мерлин[/nick]

Здесь горят факелы. Темнота, которая сгущается между ними, кажется почти необъятной. Их окружают шестеро? семеро? - и Мерлин нервно хмурится, когда чужие взгляды касаются его. Магия рвется наружу, сигналя об опасности. Он всем существом, каждой клеткой тела чувствует, что над ними - тонны породы, и это гораздо - гораздо хуже, чем в лесу. Будь у него хоть малейшая возможность колдовать...

Он чувствует, что Артур порывается за ним, и только просит мысленно, как будто это может помочь, чтобы тот не вел себя глупо. Если он прав... и все это не ради похищения короля... Артура не тронут без необходимости.
Все вниз и вниз, едва заметно, но с каждым шагом гора словно сильнее давит на него сверху; ему кажется, что магия, запертая внутри, стала чувствительней. Все вниз и вниз; воздух сжимается, а факелы горят ярче и злее, будто тот, кто строил это место, стремился заменить ими солнце. По сторонам коридора мелькают двери, их немного, и он считает их все. Две прямо, одна налево, две прямо...

- Прошу, - произносит Конрад, открывая перед ним одну из последних, и Мерлин, на мгновение заколебавшись, делает шаг вперед - и замирает.

Комната - небольшая зала - погружена в теплый полумрак. Из дальнего угла отбрасывает на каменные плиты отблески желтого света камин. Тихий огонь едва слышно трещит на последних поленьях, рядом - аккуратной горкой - сложены еще. Тут и там мягко горят зажженные свечи; не то от них, не то от камина по комнате распространяется пряный запах. Теплый свет выхватывает из тени корешки книг и раскрытые страницы, ступки и пестики, длинные связки трав, силуэты кореньев и очертания неизвестных Мерлину предметов. Все в комнате дышит, и дышит спокойно; соразмерность вещей и пространства, света и тени; будь здесь окно, он бы решил, что вернулся домой, и сейчас увидит Гаюса...

Двери за ним закрываются, и в комнате остаются только они двое.

- Присаживайся... - доносится до него тихий голос Конрада.

- Куда? Здесь нет...

- Dangos i fyny.

У камина возникают два кресла. Мерлин неохотно признает, что это было красиво - вычурно и выпендрежно, но все же красиво. Молча он выполняет просьбу. Кресло отличное, словно из покоев Камелота, но стоит ему сесть, как цепи с новой силой впиваются в запястья, и это немного портит впечатление. Напротив, подложив еще поленьев в камин, устраивается Конрад: его руки свободно лежат на подлокотниках, и Мерлин завидует показному удобству, с которым тот разминает пальцы.

- Мне жаль. - Взгляд Конрада касается цепей. - Надеюсь, это ненадолго.

- Зачем я здесь?

Долю секунды они смотрят друг на друга: один упрямо, другой расслабленно. Затем Конрад, улыбнувшись, протягивает руку в сторону и наполняет два кубка водой. Небольшой столик, который прежде Мерлин не заметил, придвигается ближе.

- Воды? - спрашивает Конрад.

По краю кубка стекает большая прозрачная капля. Мерлин непроизвольно сглатывает: в последний раз он пил несколько часов назад, а ел и того раньше. Да еще камин... Жар от разгоревшегося пламени поднимается вверх. Тепло... и запах, едва знакомый... слегка путают мысли.

- Что с Артуром?

- Если передумаешь...

- Ты знаешь, что я маг. Ты меня получил - что ты хочешь?

- О. Разве... разве не ясно? Извини. - Разведя руками, Конрад чуть ловчее устраивается в кресле, небрежно закинув ногу на ногу. - Я думал, ты догадался. Скрываться столько лет... в Камелоте... Наверное, требует особого ума. Проницательности. Даже хитрости...

Поленья потрескивают. С каждым вдохом теплый воздух проникает внутрь...

- Каждый день жить, не зная... ведь ты боялся... наверняка боялся...

Игра света на чужом лице...

- Не представляю, как это можно выдержать... разве что верить...

И голос... Даже голос... такой спокойный...

- Верить, что однажды...

Он моргает.

- Что-то изменится... Ведь иначе все бессмысленно...

"Даже"?.. Бессмысленно...

- Все бессмысленно... Нет никакого смысла сопротивляться... Можно расслабиться... ведь здесь ты в безопасности...

В безо... Разве?

- Ты в безопасности... и можешь доверять тем, кто тебя окружает...

Нет. Все не так.

- И когда ты откроешь глаза...

Все расплывается. Лицо... руки... огонь... Голос.

- Ты... Мерлин?

Голос.

- Расслабься... Ты в безопасности...

Вдох. Теплый дурманящий воздух... Расслабиться... Ему нужно...

- Просто дыши...

Вспомнить...

- Дыши, Мерлин... ты среди друзей...

Вспомнить. Друзей. Он не в безопасности. Артур!

- Я твой друг...

- Еще чего...

- Мерлин, я твой друг.

- Никогда.

- Успокойся... ну же...

Огонь поднимается выше. Жар достигает лица, душный запах проникает в ноздри, затуманивает зрение...

- Ты устал... тебе нужно отдохнуть... Эти цепи такие тяжелые... Ты устал...

Голову клонит вниз. Он устал... он правда устал... Цепи... Цепи.

- Послушай, как шумит огонь...

Вызвать магию трудно. Будто поднять булыжник: скорее надорвешься, чем сдвинешь с места. Но она все еще там - она никуда не делась, - нужно только... постараться...

- Послушай...

Магия поднимается - и его прожигает боль. На глазах выступают слезы, он давится воздухом, зажимает его в себе, боясь застонать. Не доставит такой радости.

- Ну зачем же напрягаться?.. Ты все равно сдашься... Ты устал...

- Нет.

- Скажи честно, ведь это больно? - сколько ты сможешь продолжать?

- Я должен...

Запястья горят. Больно. Замереть. Просто замереть.
Рука Конрада подбрасывает что-то в камин. Запах становится сильнее. Все... путается...

- Давай продолжим... Ты ведь не против? Ты можешь мне довериться, Мерлин... Все хорошо...

Все хорошо... Нет!
Раскаленные цепи жгут сквозь одежду, но больше всего достается рукам. Плевать. Он должен...

- Поверь, это не доставляет мне удовольствия...

- Тогда... прекрати.

- Прости. Мне кое-что от тебя нужно...

Голова кружится... Артур. Артур должен быть в безопасности...

- У тебя ничего не выйдет... Ты слишком устал...

Боль. Нужна. Боль... чтобы...

- Ты устал...

Не получается...

- Ты устал, но все хорошо...

Не получается...

- Все хорошо...

Все хорошо...

Хорошо...

Он не справился...

Хорошо...

- Прочти это, Мерлин.

Он открывает глаза. Может... Может, они и были открыты? Во всяком случае, он видит... что-то. Очень близко. Слишком близко. Все расплывается.

- Прочти... Тебе будет интересно...

Это слова. Они то раздуваются, то съеживаются. Больно смотреть. Что-то произошло, но он не помнит... Это было так далеко... Может, слова помогут?.. Ему удается их остановить. Они больше не прыгают и не раздуваются. Это заклинание. Да. Он всегда может узнать заклинание. Rwy'n... Rwy'n clymu fy hud...

- Это нужно читать вслух.

Конечно, заклинания нужно читать вслух. Поэтому так опасно применять магию... ее могут услышать... Его могут услышать. Его поймают!.. Но разве сейчас он не в безопасности? Ему говорили. Кто-то обещал ему, что он будет в безопасности... Друг. Друг обещал...

- Rwy'n... clymu...

- Хорошо...

- ...fy hud...

Но звучит это как-то странно. Почему он должен связывать свою магию? Это... неправильно.

- ...ac rwy'n rhegi...

И кому он клянется?..

- Давай же... Это хорошее заклинание...

Он бы поклялся Артуру, но Артур...

- У тебя все получается, ну же...

Артур...

- Читай...

- Артур... Где он?

Слова пропадают. Он видит... Чье-то лицо.

- Ты помнишь меня? Я - друг... Твой друг, Мерлин. Ты помнишь?

Да. Нет? Он... помнит. Но...

- И я обещал, что с тобой все будет в порядке, правда?..

Да. Но...

- Я обещал показать тебе кое-что интересное... Видишь?

Слова. Заклинание. Плохое заклинание.

- Плохое... заклинание.

- Нет, это хорошее заклинание, Мерлин. Оно помогает.

Вдох... вдох... тяжело...

- Зачем?

- Зачем? Я же го-... Это для Артура.

- Для Артура?..

- Да. Ты прочтешь его?

- Артур в опасности?

- Прочти. И все будет хорошо.

...ac rwy'n rhegi y bydd hi'n gwasanaethu...

...и я клянусь, она будет служить...

- Нет...

- Нет? Мерлин...

- Сперва я должен...

Тяжело.

- ...должен увидеть Артура.

Дышать.

- Артура здесь нет. Мерлин. Мерлин?.. Чтоб тебя! ... Эй! Унесите его.

...Темно.
Движение.
Звуки.
Холод.
Вдох. Вдох. Вдох.
Выдох.
Движение. Его волокут.
Звуки. Вдох. Выдох.
Темно.
Лязг. Скрежет. Его толкают. Удар.
Боль. Холодно.
Лязг и скрежет.
Темно.
Что-то важное... кто-то...

Тишина...

0


Вы здесь » Бесконечное путешествие » Фэндомы » [PG-13, Merlin] И быть над землей закатам


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно